< Psalms 121 >

1 “A song for the degrees.” I lift up my eyes unto the mountains: whence shall come my help?
Cantique des degrés. Je lève les yeux vers les montagnes, pour voir d’où me viendra le secours.
2 My help is from the Lord, the maker of heaven and earth.
Mon secours vient de l’Eternel, qui a fait le ciel et la terre.
3 He will not suffer thy foot to slip: thy keeper doth not slumber.
Il ne permettra pas que ton pied chancelle, celui qui te garde ne s’endormira pas.
4 Behold, he slumbereth not, and he sleepeth not—the keeper of Israel.
Non certes, il ne s’endort ni ne sommeille, celui qui est le gardien d’Israël.
5 The Lord is thy keeper: the Lord is thy shade, he is on thy right hand.
C’Est l’Eternel qui te garde, l’Eternel qui est à ta droite comme ton ombre tutélaire.
6 By day the sun shall not strike thee, nor the moon by night.
De jour le soleil ne t’atteindra pas, ni la lune pendant la nuit.
7 The Lord will guard thee against all evil: he will guard thy soul.
Que l’Eternel te préserve de tout mal, qu’il protège ta vie!
8 The Lord will guard thy going out and thy coming in from this time forth and for evermore.
Que le Seigneur protège tes allées et venues, désormais et durant l’éternité!

< Psalms 121 >