< Psalms 12 >

1 “To the chief musician upon Sheminith, a psalm of David.” Help, O Lord; for the pious have ceased to be; for the truthful have failed from among the children of men.
Kwa mwimbishaji. Mtindo wa sheminithi. Zaburi ya Daudi. Bwana tusaidie, kwa kuwa wacha Mungu wametoweka; waaminifu wametoweka miongoni mwa wanadamu.
2 Deceptively do they speak every one with his neighbor, with flattering lips, with a double heart do they speak.
Kila mmoja humwambia jirani yake uongo; midomo yao ya hila huzungumza kwa udanganyifu.
3 May the Lord cut off all flattering lips, the tongue that speaketh boastful things:
Bwana na akatilie mbali midomo yote ya hila na kila ulimi uliojaa majivuno,
4 Who have said, With our tongue will we be mighty; our lips are with us; who is Lord over us!
ule unaosema, “Kwa ndimi zetu tutashinda; midomo ni mali yetu, bwana wetu ni nani?”
5 Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith the Lord: I will grant safety to him for whom the other layeth a snare.
“Kwa sababu ya uonevu wa wanyonge na kulia kwa uchungu kwa wahitaji, nitainuka sasa,” asema Bwana. “Nitawalinda kutokana na wale wenye nia mbaya juu yao.”
6 The words of the Lord are pure words, as silver refined in the crucible of earth, purified seven times.
Maneno ya Bwana ni safi, kama fedha iliyosafishwa katika tanuru, iliyosafishwa mara saba.
7 Thou, O Lord, wilt preserve them; thou wilt guard them from this generation for ever.
Ee Bwana, utatuweka salama na kutulinda na kizazi hiki milele.
8 On every side do the wicked walk about, when the vile are exalted over the sons of man.
Watu waovu huenda wakiringa kila mahali wakati ambapo yule aliye mbaya sana ndiye anayeheshimiwa miongoni mwa watu.

< Psalms 12 >