< Psalms 12 >
1 “To the chief musician upon Sheminith, a psalm of David.” Help, O Lord; for the pious have ceased to be; for the truthful have failed from among the children of men.
Dem Vorsänger. Auf der achtsaitigen Harfe. Ein Psalm Davids. Hilf, HERR; denn die Frommen sind dahin, die Treuen sind verschwunden unter den Menschenkindern!
2 Deceptively do they speak every one with his neighbor, with flattering lips, with a double heart do they speak.
Falsch reden sie einer mit dem andern; sie geben glatte Worte, mit doppeltem Herzen reden sie.
3 May the Lord cut off all flattering lips, the tongue that speaketh boastful things:
Der HERR wolle ausrotten alle glatten Lippen, die Zunge, welche großtuerisch redet;
4 Who have said, With our tongue will we be mighty; our lips are with us; who is Lord over us!
die da sagen: «Wir wollen mit unsern Zungen herrschen, unsere Lippen stehen uns bei! Wer wird uns meistern?»
5 Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith the Lord: I will grant safety to him for whom the other layeth a snare.
Weil denn die Elenden unterdrückt werden und die Armen seufzen, so will ich mich nun aufmachen, spricht der HERR; ich will ins Heil versetzen den, der sich darnach sehnt.
6 The words of the Lord are pure words, as silver refined in the crucible of earth, purified seven times.
Die Reden des HERRN sind reine Reden, in irdenem Tigel geläutertes Silber, siebenmal bewährt.
7 Thou, O Lord, wilt preserve them; thou wilt guard them from this generation for ever.
Du, HERR, wollest sie bewahren, sie behüten vor diesem Geschlecht ewiglich!
8 On every side do the wicked walk about, when the vile are exalted over the sons of man.
Es laufen überall Gottlose herum, wenn die Niederträchtigkeit sich der Menschenkinder bemächtigt.