< Psalms 116 >
1 It is lovely to me that the Lord heareth my voice, my supplications.
Ka huithuinah ol te BOEIPA loh a yaak coeng dongah ka lungnah.
2 For he hath inclined his ear unto me: therefore throughout all my days will I call on him.
Kai taengla a hna a kaeng dongah ka hing tue khuiah ka khue ni.
3 The bands of death had compassed me, and the pangs of the nether world had overtaken me; I had met with distress and sorrow: (Sheol )
Dueknah rhuihet neh saelkhui longcaek loh kai n'caeng. Citcai loh kai m'hmuh tih kothae loh m'vuei. (Sheol )
4 I then called on the name of the Lord, I beseech thee, O Lord, release my soul.
Te vaengah, “Aw BOEIPA ka hinglu he poenghal sak lah,” tila BOEIPA ming te ka khue.
5 Gracious is the Lord, and righteous; and our God is merciful.
Lungvatnah BOEIPA tah dueng tih mamih kah Pathen loh a haidam.
6 The Lord preserveth the simple: I was in misery, and he helped me.
BOEIPA loh hlangyoe a ngaithuen. Ka tlayae vaengah kai n'khang.
7 Return, O my soul, unto thy rest; for the Lord hath dealt bountifully with thee.
BOEIPA loh nang ham a phai coeng dongah aw ka hinglu na ngolbuel la ha mael laeh.
8 For thou hast delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from falling.
Ka hinglu he dueknah lamkah, ka mik he mikphi lamkah, ka kho khaw thuihkoek dong lamkah nan pumcum sak.
9 I will walk before the Lord in the land of life.
Te dongah mulhing khohmuen kah BOEIPA mikhmuh ah ka pongpa van ni.
10 I believe, therefore will I speak: I was greatly afflicted;
Kai loh, “Ka tholh tangkik,” ka ti vaengah pataeng ka tangnah.
11 I indeed said in my despondency, Every man is a liar.
Kai loh ka tamto vaengah, “Hlang boeih he laithae ni,” ka ti.
12 What shall I give in return unto the Lord for all his bounties toward me?
Kai ham a thennah boeih he BOEIPA taengah metlam ka thuung eh?
13 The cup of salvation will I lift up, and on the name of the Lord will I call.
Khangnah boengloeng te ka pom vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
14 My vows will I pay unto the Lord, yea, in the presence of all his people.
BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah ka thuung pawn ni.
15 Grievous in the eyes of the Lord is the death of his pious ones.
A hlangcim rhoek kah dueknah he BOEIPA mikhmuh ah vang.
16 O Lord, truly am I thy servant, I am thy servant, —the son of thy handmaid: thou hast loosened my fetters.
Aw BOEIPA, kai he na sal pai ni. Na salnu kah a ca, na sal kai he, ka kuelrhui lamloh nan hlam.
17 Unto thee will I offer the sacrifice of thanksgiving, and on the name of the Lord will I call.
Nang taengah uemonah hmueih ka nawn vetih BOEIPA ming te ka khue ni.
18 My vows will I pay unto the Lord, yea, in the presence of all his people,
BOEIPA taengkah ka olcaeng te a pilnam boeih kah mikhmuh ah,
19 In the courts of the house of the Lord, in thy midst, O Jerusalem. Hallelujah.
BOEIPA im vongup neh Jerusalem nang khuiah ka thuung pawn ni. BOEIPA tah thangthen uh.