< Psalms 115 >
1 Not for our sake, O Lord, not for our sake, but unto thy name give glory, for the sake of thy kindness, for the sake of thy truth.
Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 Wherefore should the nations say, Where now is their God?
Porque dirão as nações: Onde está o seu Deus?
3 Whereas our God is in the heavens: whatsoever he desireth hath he done.
Porém o nosso Deus está nos céus: fez tudo o que lhe aprouve.
4 Their idols are sliver and gold, the work of the hands of man.
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
5 A mouth they have, but speak not; eyes they have, but see not;
Tem boca mas não falam: olhos tem, mas não veem:
6 Ears they have, but hear not; a nose they have, but smell not.
Tem ouvidos, mas não ouvem; narizes tem, mas não cheiram:
7 They have hands, but they touch not; they have feet, but they walk not: nor do they give any utterance by their throat.
Tem mãos, mas não apalpam; pés tem, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 Like them are those that make them, every one that trusteth in them.
A eles se tornem semelhantes os que os fazem, assim como todos os que neles confiam.
9 O Israel, trust thou in the Lord—he is their help and their shield.
Israel, confia no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
10 O house of Aaron, trust ye in the Lord—he is their help and their shield.
Casa de Aarão, confia no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
11 Ye that fear the Lord, trust ye in the Lord—he is their help and their shield.
Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
12 The Lord hath even been mindful of us, he will bless [us]; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
O Senhor se lembrou de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Aarão.
13 He will bless those that fear the Lord, the small together with the great.
Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
14 May the Lord increase you more and more, you and your children.
O Senhor vos aumentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 Blessed are ye of the Lord, who made heaven and earth.
Sois benditos do Senhor que fez os céus e a terra.
16 The heavens are the heavens of the Lord; but the earth hath he given to the children of men.
Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
17 Not the dead can praise the Lord, nor all those that go down into the silence [of death].
Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio.
18 But as for us, we will bless the Lord from this time forth and for evermore. Hallelujah.
Mas nós bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. louvai ao Senhor.