< Psalms 115 >

1 Not for our sake, O Lord, not for our sake, but unto thy name give glory, for the sake of thy kindness, for the sake of thy truth.
Keiho a ahipoi, O Pakai keiho a ahipoi, amavang loupina jouse hi namingailut na longlou jeh a chun nang ding jingbou ahi.
2 Wherefore should the nations say, Where now is their God?
Chitin namtin hohin a Pathen’u hoi a umham tia aseidingu ham?
3 Whereas our God is in the heavens: whatsoever he desireth hath he done.
Ka Pathen’u hi vanho chunga aum in thil adeidan dana abolji ahi.
4 Their idols are sliver and gold, the work of the hands of man.
Amaho semthu doihon vang sana le dangka a kisem ngenchang bou ahiuvin mihem khut in asemthu jeng ahiuve.
5 A mouth they have, but speak not; eyes they have, but see not;
Amahon kam anei un ahinla apaotheipon, chuleh mit anei un kho amuthei pouvin,
6 Ears they have, but hear not; a nose they have, but smell not.
kol aneijun ajathei pouvin, nahkui anei un anahthei pouvin,
7 They have hands, but they touch not; they have feet, but they walk not: nor do they give any utterance by their throat.
khut anei un ima tohnan amangthei pouvin chuleh keng anei un achele theipouvin, lolhom anei un ahin thucheng ahungdoh theipon ahi.
8 Like them are those that make them, every one that trusteth in them.
Hitia chu doilim semthu hohi hiche tobang ahiuve, hicheho tahsan hojong hitobang machu ahiuve.
9 O Israel, trust thou in the Lord—he is their help and their shield.
O Israel Pakai chu tahsan un! Amachu napanhu na lum a pang ahi.
10 O house of Aaron, trust ye in the Lord—he is their help and their shield.
O thempuho Aaron ho Pakai chu tahsan un! Amahi napanpia leh na lumdel a pang’a ahi.
11 Ye that fear the Lord, trust ye in the Lord—he is their help and their shield.
Nangho Pakai gingjing ho Pakai chu tahsan un! Amachu napanpi le nalumdal ahi.
12 The Lord hath even been mindful of us, he will bless [us]; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
Pakai in nahin geldoh jingin phatthei nabohjing ding ahi. Aman Israel mipite hi phatthei aboh ding ahi, chuleh thempuho le Aaron chilhah ho jong phatthei aboh ding ahi.
13 He will bless those that fear the Lord, the small together with the great.
Mithupi hihenlang milham hijongleh Pakai ging hochu Aman phatthei aboh ding ahi.
14 May the Lord increase you more and more, you and your children.
Pakai in nangma nahin nachate ahin phattheina lhingset in napehen,
15 Blessed are ye of the Lord, who made heaven and earth.
Van le lei sem a Pakai chun phatthei naboh hen,
16 The heavens are the heavens of the Lord; but the earth hath he given to the children of men.
Van hohi Pakai a ahin, leiset vang hi mihemte apeh ahi.
17 Not the dead can praise the Lord, nor all those that go down into the silence [of death].
Mithin Pakai thangvah la asatheipoi, ajeh chu amaho chu lhan munthip gam a che ahiuve.
18 But as for us, we will bless the Lord from this time forth and for evermore. Hallelujah.
Ahinlah eihon tu le tonsot geija Pakai ithangvah theiju ahi. Pakai chu thangvah’in umhen!

< Psalms 115 >