< Psalms 112 >
1 Hallelujah. Happy is the man that feareth the Lord, that greatly delighteth in his commandments.
Alleluja. Błogosławiony człowiek, który boi się PANA i ma upodobanie w jego przykazaniach.
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
Jego potomstwo będzie potężne na ziemi, pokolenie prawych będzie błogosławione.
3 Plenty and riches shall be in his house, and his righteousness shall endure for ever.
Dobrobyt i bogactwo są w jego domu, a jego sprawiedliwość trwa na wieki.
4 There ariseth in the darkness a light to the upright: he is gracious, and merciful, and righteous.
Dla prawych wschodzi światłość w ciemności; [on jest] łaskawy, miłosierny i sprawiedliwy.
5 Well will it be with the man who is kind, and lendeth: he will guide his affairs with justice.
Dobry człowiek lituje się i pożycza, [i] prowadzi swoje sprawy rozważnie.
6 Surely unto eternity shall he not be moved: in everlasting remembrance shall the righteous be held.
Na pewno nigdy się nie zachwieje, sprawiedliwy na wieki pozostanie w pamięci.
7 Of an evil report shall he not be afraid: his heart is firm, trusting in the Lord.
Nie będzie się bał złej nowiny, jego serce jest stateczne, ufa PANU.
8 Well supported is his heart, he shall not be afraid, until he looketh on [the punishment of] his assailants.
Jego serce jest umocnione, nie będzie się bał, aż zobaczy [pomstę] nad swymi wrogami.
9 He distributeth, he giveth to the needy: his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted in honor.
Rozrzucił i dał ubogim, jego sprawiedliwość trwa na wieki, jego róg będzie wywyższony w chwale.
10 The wicked shall see it, and be vexed; he will gnash with his teeth, and melt away: the longing of the wicked shall perish.
Niegodziwy zobaczy to i rozgniewa się, zgrzytnie zębami i uschnie, pragnienie niegodziwych zginie.