< Psalms 112 >

1 Hallelujah. Happy is the man that feareth the Lord, that greatly delighteth in his commandments.
Halleluja! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat zu seinen Geboten!
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Frommen wird gesegnet sein.
3 Plenty and riches shall be in his house, and his righteousness shall endure for ever.
Reichtum und die Fülle wird in ihrem Hause sein, und ihre Gerechtigkeit bleibet ewiglich.
4 There ariseth in the darkness a light to the upright: he is gracious, and merciful, and righteous.
Den Frommen gehet das Licht auf in der Finsternis von dem Gnädigen, Barmherzigen und Gerechten.
5 Well will it be with the man who is kind, and lendeth: he will guide his affairs with justice.
Wohl dem, der barmherzig ist und gerne leihet und richtet seine Sachen aus, daß er niemand unrecht tue!
6 Surely unto eternity shall he not be moved: in everlasting remembrance shall the righteous be held.
Denn er wird ewiglich bleiben; des Gerechten wird nimmermehr vergessen.
7 Of an evil report shall he not be afraid: his heart is firm, trusting in the Lord.
Wenn eine Plage kommen will, so fürchtet er sich nicht; sein Herz hoffet unverzagt auf den HERRN.
8 Well supported is his heart, he shall not be afraid, until he looketh on [the punishment of] his assailants.
Sein Herz ist getrost und fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden siehet.
9 He distributeth, he giveth to the needy: his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted in honor.
Er streuet aus und gibt den Armen; seine Gerechtigkeit bleibet ewiglich; sein Horn wird erhöhet mit Ehren.
10 The wicked shall see it, and be vexed; he will gnash with his teeth, and melt away: the longing of the wicked shall perish.
Der Gottlose wird's sehen, und wird ihn verdrießen; seine Zähne wird er zusammenbeißen und vergehen. Denn was die Gottlosen gerne wollten, das ist verloren.

< Psalms 112 >