< Psalms 110 >

1 “By David, a psalm.” The Eternal saith unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I place thy enemies as a stool for thy feet.
Von David. Ein Psalm. Es spricht Jahwe zu meinem Herrn: “Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde hinlege als Schemel deiner Füße.”
2 The staff of thy strength will the Eternal stretch forth out of Zion: rule thou in the midst of thy enemies.
Dein mächtiges Scepter wird Jahwe vom Zion ausstrecken: Herrsche inmitten deiner Feinde!
3 Thy people will bring freewill-gifts on the day of thy power, in the ornaments of holiness: as out of the bosom of the morning-dawn so is thine the dew of thy youth.
Dein Volk ist voller Willigkeit an deinem Heertag; auf heiligen Bergen, aus dem Schoße der Morgenröte kommt dir der Tau deiner jungen Mannschaft.
4 The Lord hath sworn, and will not repent of it, Thou shalt be a priest for ever after the order of Malki-zedek.
Jahwe hat geschworen und läßt sich's nicht gereuen: Du bist Priester für immer nach der Weise Melchisedeks!
5 The Lord at thy right hand crusheth kings on the day of his wrath.
Der Herr zu deiner Rechten zerschmettert Könige am Tage seines Zorns,
6 He will judge among the nations—there shall be a fulness of corpses—he crusheth heads on a wide-spread land.
Er hält Gericht unter den Völkern, füllt mit Leichen an; er zerschmettert Häupter über weites Gefilde hin.
7 From the brook will he drink on the way: therefore will he lift up the head.
Aus dem Bach am Wege trinkt er, darum erhebt er das Haupt.

< Psalms 110 >