< Psalms 110 >

1 “By David, a psalm.” The Eternal saith unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I place thy enemies as a stool for thy feet.
Kathutkung: Devit BAWIPA ni ka Bawipa koevah, na taran hah na khoktoungnae lah ka sak hoehroukrak, kaie kut arang lah tahung atipouh.
2 The staff of thy strength will the Eternal stretch forth out of Zion: rule thou in the midst of thy enemies.
BAWIPA ni, na thaonae tahroe teh, Zion hoi ka patoun han. Na tarannaw lungui uk haw.
3 Thy people will bring freewill-gifts on the day of thy power, in the ornaments of holiness: as out of the bosom of the morning-dawn so is thine the dew of thy youth.
Na taran na tuk hnin vah, na taminaw teh amamouh lungthocalah hoi na thosin awh han. Na thoundounnaw teh amom e tadamtui patetlah, nang koe monkathoung dawkvah, a tâco awh han.
4 The Lord hath sworn, and will not repent of it, Thou shalt be a priest for ever after the order of Malki-zedek.
BAWIPA ni nang teh, Melkhizedek patetlah a yungyoe vaihma bawi telah thoe na bo toung dawkvah, nâtuek hai bout kâhno mahoeh toe.
5 The Lord at thy right hand crusheth kings on the day of his wrath.
BAWIPA teh nange aranglah ao teh, a lungkhueknae hnin dawk siangpahrangnaw koung na thei han.
6 He will judge among the nations—there shall be a fulness of corpses—he crusheth heads on a wide-spread land.
Miphunnaw hah lawk koung ceng vaiteh, hmuen pueng koe tami ro hoi akawi han. Ram moikapap kahrawikungnaw hah koung a thei han.
7 From the brook will he drink on the way: therefore will he lift up the head.
Lam teng e sawkcanaw a nei awh vaiteh, lû hah a tawm awh han.

< Psalms 110 >