< Psalms 108 >

1 “A song or psalm of David.” My heart is firm, O God; I will sing and give praise, even with my spirit.
Oh Dios, mi corazón está fijo; Haré canciones y melodía, esta es mi gloria.
2 Awake, psaltery and harp: I will wake up the morning-dawn.
Da tus sonidos, O instrumentos de cuerda: el amanecer se despertará con mi canción.
3 I will give thee thanks among the people, O Lord: and I will sing praises unto thee among the nations.
Te alabaré, oh Jehová, entre los pueblos; Te haré melodía entre las naciones.
4 For great above the heavens is thy kindness, and thy truth reacheth even unto the skies.
Porque tu misericordia es más alta que los cielos, y tu fe inmutable es más alta que las nubes.
5 Exalt thyself above the heavens, O God; and above all the earth thy glory.
Exáltate, oh Dios, más alto que los cielos; deja que tu gloria sea sobre toda la tierra.
6 In order that thy beloved may be delivered: help with thy right hand, and answer me.
Extiende tu mano derecha para salvación, y dame una respuesta, para que tus seres queridos estén a salvo del peligro.
7 God hath spoken in his holiness: I will exult, I will divide Shechem, and the valley of Succoth will I measure out.
Esta es la palabra del Dios santo: Me alegraré; Haré de Siquem una herencia, midiendo el valle de Sucot.
8 Mine id Gil'ad, and mine is Menasseh; Ephraim also is the strong-hold of my head; of Judah are my chiefs.
Gilead es mío; Manasés es mío; Efraín es la fuerza de mi cabeza; Judá es mi dador de leyes;
9 Moab is my washpot; upon Edom will I cast my shoe; over Philistia will I triumph.
Moab es mi lugar de lavado; en Edom es el lugar de descanso de mi zapato; sobre Filistea enviaré un grito de alegría.
10 Who will bring me into the fortified city? who will lead me as far as Edom?
¿Quién me llevará a la ciudad fortificada? ¿Quién será mi guía en Edom?
11 Behold, it is thou, O God, who hast cast us off; and thou, O God, goest not forth with our armies.
¿No nos has enviado lejos de ti, oh Dios? y no sales con nuestros ejércitos.
12 Give us help against the assailant; for vain is the help of man.
Danos ayuda en nuestro problema; porque no hay ayuda en el hombre.
13 Through God shall we do valiantly; for he it is that will tread down our adversaries.
Con Dios haremos grandes cosas; porque por él serán aplastados nuestros enemigos.

< Psalms 108 >