< Proverbs 29 >

1 A man that, having received many admonitions, still hardeneth his neck, will suddenly be broken, and this without remedy.
El hombre que al ser reprendido es indómito, Será quebrantado de repente, Y no habrá para él medicina.
2 When the righteous are in authority, the people will rejoice; but when the wicked beareth rule, the people groan.
Cuando aumentan los justos, el pueblo se regocija. Cuando gobierna el impío, el pueblo gime.
3 The man that loveth wisdom causeth his father to rejoice; but he that keepeth company with harlots wasteth [his] wealth.
El que ama la sabiduría, alegra a su padre, Pero el que se junta con prostitutas, destruye su riqueza.
4 A king will through the exercise of justice establish [the welfare of] a land; but one that loveth gifts overthroweth it.
Un rey justo estabiliza el país, Pero el que lo carga de impuestos lo destruye.
5 A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his steps.
El hombre que lisonjea a su prójimo Tiende una red a sus pasos.
6 In the transgression of a man there is an evil snare: but the righteous ever singeth and rejoiceth.
En la transgresión del hombre perverso hay trampa, Pero el justo cantará y se alegrará.
7 The righteous considereth the cause of the indigent: but the wicked will not understand the knowledge [of justice].
Preocupa al justo la causa de los pobres, Y el perverso no entiende esa preocupación.
8 Scornful men will kindle [confusion] in a town; but the wise turn away wrath.
Los burladores agitan la ciudad, Pero los sabios aplacan la ira.
9 If a wise man contend with a foolish man, whether he be angry or whether he laugh, [he will have] no rest.
Si un sabio contiende con un necio, Aunque se enoje éste o se ría, no tendrá reposo.
10 Men of blood hate the guiltless one; but the upright seek [to preserve] his life.
Los hombres sanguinarios aborrecen al íntegro, Pero los rectos se preocupan por su vida.
11 A fool uttereth all his mind; but the wise holdeth it back.
El necio da rienda suelta a su ira, Pero el sabio la reprime.
12 If a ruler listen to the word of falsehood, all his servants become wicked.
Si el gobernante atiende a palabras mentirosas, Todos sus ministros serán perversos.
13 The poor and the man of exactions meet together: the Lord enlighteneth the eyes of both of them.
El pobre y el opresor tienen esto en común: A ambos Yavé les iluminó los ojos.
14 When a king judgeth in truth the indigent, his throne shall stand firmly for ever.
Si el rey juzga a los pobres con verdad, Su trono será establecido para siempre.
15 The rod and reproof impart wisdom; but a lad abandoned to himself bringeth shame on his mother.
La vara y la reprensión dan sabiduría, Pero el muchacho consentido avergonzará a su madre.
16 With the increase of the wicked transgression increaseth; but the righteous shall yet look on their downfall.
Cuando los perversos se multiplican, aumenta la transgresión, Pero los justos presenciarán la caída de ellos.
17 Correct thy son, and he will procure thee rest: yea, he will give delight unto thy soul.
Corrige a tu hijo y te dará descanso, Y dará satisfacciones a tu alma.
18 Without a prophetic vision a people become unruly; but when it observeth the law, then will it be happy.
Donde no hay visión profética, el pueblo se desenfrena. Pero, ¡inmensamente feliz es el que guarda la Ley!
19 Not with words [alone] can a servant be corrected; for though he understand, there will be no response.
El esclavo no se corrige solo con palabras, Porque entiende, pero no hace caso.
20 Seest then a man that is hasty in his words? there is more hope for a fool than for him.
¿Has visto a un hombre precipitado en sus palabras? Más esperanza hay del necio que de él.
21 If one rear his servant delicately from his youth, then will he at length become as [his] son.
El que mima a un esclavo desde la niñez, Al final lo tendrá como un hijo.
22 A man of anger stirreth up strife; and a man of fury aboundeth in transgression.
El hombre iracundo levanta contiendas, Y el furioso comete muchas transgresiones.
23 The pride of a man will humble him; but the humble in spirit will attain to honor.
La soberbia del hombre lo abate, Pero el de espíritu humilde recibirá honra.
24 Whoso divideth with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration and dareth not to tell.
El cómplice del ladrón aborrece su propia vida, Oye la maldición, pero no lo denuncia.
25 The dread of man bringeth a snare; but whoso putteth his trust in the Lord will be upheld in safety.
El temor al hombre coloca una trampa, Pero el que confía en Yavé estará seguro.
26 Many seek the favor of a ruler; but from the Lord cometh justice for man.
Muchos buscan el favor del gobernante, Pero la sentencia para el hombre viene de Yavé.
27 An abomination of the righteous is an unjust man: and an abomination of the wicked is one who is upright in [his] way.
El hombre inicuo es aborrecido por los justos, Y el de camino recto es aborrecido por los perversos.

< Proverbs 29 >