< Proverbs 29 >

1 A man that, having received many admonitions, still hardeneth his neck, will suddenly be broken, and this without remedy.
Umuntu oqinisa intamo phezu kokukhuzwa kanengi uzabhujiswa ngesikhatshana kungabi lokuphepha.
2 When the righteous are in authority, the people will rejoice; but when the wicked beareth rule, the people groan.
Lapho kuphumelela abalungileyo abantu bayajabula; nxa kubusa izixhwali abantu bayabubula.
3 The man that loveth wisdom causeth his father to rejoice; but he that keepeth company with harlots wasteth [his] wealth.
Umuntu othanda ukuhlakanipha uletha intokozo kuyise, kodwa ohamba lezifebe utshaphaza inotho yakhe.
4 A king will through the exercise of justice establish [the welfare of] a land; but one that loveth gifts overthroweth it.
Ngokubusa kuhle inkosi iyaliqinisa ilizwe layo, kodwa leyo elihaga lezivalamlomo iyalibhidliza.
5 A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his steps.
Loba ngubani okhohlisa umakhelwane wakhe uzendlalela umambule wokuzithiya.
6 In the transgression of a man there is an evil snare: but the righteous ever singeth and rejoiceth.
Umuntu omubi uthiywa yisono sakhe, kodwa umuntu olungileyo angahlabela athokoze.
7 The righteous considereth the cause of the indigent: but the wicked will not understand the knowledge [of justice].
Olungileyo uyawananza amalungelo abayanga, kodwa ababi kabazidubi ngalokho.
8 Scornful men will kindle [confusion] in a town; but the wise turn away wrath.
Izideleli zingalidunga idolobho, kodwa abantu abahlakaniphileyo bayaludedisa ulaka.
9 If a wise man contend with a foolish man, whether he be angry or whether he laugh, [he will have] no rest.
Nxa umuntu ohlakaniphileyo esiya emthethwandaba lesiwula, isiwula siyatshinga sibhede kube lomsindo.
10 Men of blood hate the guiltless one; but the upright seek [to preserve] his life.
Abadinga ukuchitha igazi bayamzonda umuntu oqotho njalo badinga ukubulala abalungileyo.
11 A fool uttereth all his mind; but the wise holdeth it back.
Isiwula siyalukhihliza lonke ulaka lwaso, kodwa umuntu ohlakaniphileyo uyazithiba.
12 If a ruler listen to the word of falsehood, all his servants become wicked.
Nxa umbusi elalela amanga, zonke izikhulu zakhe ziba zimbi.
13 The poor and the man of exactions meet together: the Lord enlighteneth the eyes of both of them.
Umyanga lomncindezeli bakanye kulokhu: UThixo uvula amehlo abo bobabili.
14 When a king judgeth in truth the indigent, his throne shall stand firmly for ever.
Nxa inkosi isahlulela abayanga kungelabandlululo, isihlalo sayo sobukhosi sizaqina.
15 The rod and reproof impart wisdom; but a lad abandoned to himself bringeth shame on his mother.
Uswazi lokuqondisa lunika ukuhlakanipha, kodwa umntwana oyekelwayo uhlazisa unina.
16 With the increase of the wicked transgression increaseth; but the righteous shall yet look on their downfall.
Nxa ababi bephumelela, lesono laso siyaphumelela, kodwa abalungileyo bazabawisa.
17 Correct thy son, and he will procure thee rest: yea, he will give delight unto thy soul.
Qondisa indodana yakho, izakupha ukuthula; izaletha injabulo emphefumulweni wakho.
18 Without a prophetic vision a people become unruly; but when it observeth the law, then will it be happy.
Lapho okungekho khona isambulelo, abantu badela ukuzithiba; kodwa ubusisiwe lowo ogcina umlayo.
19 Not with words [alone] can a servant be corrected; for though he understand, there will be no response.
Inceku kayiqondiswa ngamazwi nje wodwa, loba izwisisa kayiyikukwenza ekutshelwayo.
20 Seest then a man that is hasty in his words? there is more hope for a fool than for him.
Uyambona umuntu owalazela ukukhuluma? Kulethemba elingcono esiwuleni kulaye.
21 If one rear his servant delicately from his youth, then will he at length become as [his] son.
Umuntu ototoza inceku yakhe isakhula, leyonceku izamthwalisa nzima ekucineni.
22 A man of anger stirreth up strife; and a man of fury aboundeth in transgression.
Umuntu othukuthelayo udala ingxabano, kodwa lowo olicaphucaphu wenza izono ezinengi.
23 The pride of a man will humble him; but the humble in spirit will attain to honor.
Ukuzigqaja komuntu kuyamehlisa, kodwa umuntu ozehlisayo uzuza udumo.
24 Whoso divideth with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration and dareth not to tell.
Osizana lesela uyazizonda yena; usezifungise kulo ngakho ngeke afakaze iqiniso.
25 The dread of man bringeth a snare; but whoso putteth his trust in the Lord will be upheld in safety.
Ukwesaba abantu kuba yizithiyo, kodwa lowo othemba uThixo uzaphepha.
26 Many seek the favor of a ruler; but from the Lord cometh justice for man.
Abanengi bazama ukuzisondeza kumbusi, kodwa ukwahlulela okuhle kuvela kuThixo.
27 An abomination of the righteous is an unjust man: and an abomination of the wicked is one who is upright in [his] way.
Abalungileyo bayabenyanya abangathembekanga; abaxhwalileyo bayabenyanya abalungileyo.

< Proverbs 29 >