< Proverbs 29 >

1 A man that, having received many admonitions, still hardeneth his neck, will suddenly be broken, and this without remedy.
Hvo Nakken gør stiv, skønt revset tit, han knuses brat uden Lægedom.
2 When the righteous are in authority, the people will rejoice; but when the wicked beareth rule, the people groan.
Er der mange retfærdige, glædes Folket, men råder de gudløse, sukker Folket.
3 The man that loveth wisdom causeth his father to rejoice; but he that keepeth company with harlots wasteth [his] wealth.
Hvo Visdom elsker, glæder sin Fader, hvo Skøger omgås, bortødsler Gods.
4 A king will through the exercise of justice establish [the welfare of] a land; but one that loveth gifts overthroweth it.
Kongen grundfæster Landet med Ret, en Udsuger lægger det øde.
5 A man that flattereth his neighbor spreadeth a net for his steps.
Mand, der smigrer sin Næste, breder et Net for hans Fod.
6 In the transgression of a man there is an evil snare: but the righteous ever singeth and rejoiceth.
I sin Brøde hildes den onde, den retfærdige jubler af Glæde.
7 The righteous considereth the cause of the indigent: but the wicked will not understand the knowledge [of justice].
Den retfærdige kender de ringes Retssag; den gudløse skønner intet.
8 Scornful men will kindle [confusion] in a town; but the wise turn away wrath.
Spottere ophidser Byen, men Vismænd, de stiller Vrede.
9 If a wise man contend with a foolish man, whether he be angry or whether he laugh, [he will have] no rest.
Går Vismand i Rette med Dåre, vredes og ler han, alt preller af.
10 Men of blood hate the guiltless one; but the upright seek [to preserve] his life.
De blodtørstige hader lydefri Mand, de retsindige tager sig af ham.
11 A fool uttereth all his mind; but the wise holdeth it back.
En Tåbe slipper al sin Voldsomhed løs, Vismand stiller den omsider.
12 If a ruler listen to the word of falsehood, all his servants become wicked.
En Fyrste, som lytter til Løgnetale, får lufter gudløse Tjenere.
13 The poor and the man of exactions meet together: the Lord enlighteneth the eyes of both of them.
Fattigmand og Blodsuger mødes, HERREN giver begges Øjne Glans.
14 When a king judgeth in truth the indigent, his throne shall stand firmly for ever.
En Konge, der dømmer de ringe med Ret, hans Trone står fast evindelig.
15 The rod and reproof impart wisdom; but a lad abandoned to himself bringeth shame on his mother.
Ris og Revselse, det giver Visdom, uvorn Dreng gør sin Moder Skam.
16 With the increase of the wicked transgression increaseth; but the righteous shall yet look on their downfall.
Bliver mange gudløse tiltager Synd; retfærdige ser med Fryd deres Fald.
17 Correct thy son, and he will procure thee rest: yea, he will give delight unto thy soul.
Tugt din Søn, så kvæger han dig og bringer din Sjæl, hvad der smager.
18 Without a prophetic vision a people become unruly; but when it observeth the law, then will it be happy.
Uden Syner forvildes et Folk; salig den, der vogter på Loven.
19 Not with words [alone] can a servant be corrected; for though he understand, there will be no response.
Med Ord lader Træl sig ikke tugte, han fatter dem vel, men adlyder ikke.
20 Seest then a man that is hasty in his words? there is more hope for a fool than for him.
Ser du en Mand, der er hastig til Tale, for en Tåbe er der snarere Håb end for ham.
21 If one rear his servant delicately from his youth, then will he at length become as [his] son.
Forvænner man sin Træl fra ung, vil han til sidst være Herre.
22 A man of anger stirreth up strife; and a man of fury aboundeth in transgression.
Hidsig Mand vækker Strid, vredladen Mand gør megen Synd.
23 The pride of a man will humble him; but the humble in spirit will attain to honor.
Et Menneskes Hovmod ydmyger ham, den ydmyge opnår Ære.
24 Whoso divideth with a thief hateth his own soul: he heareth the adjuration and dareth not to tell.
Hæleren hader sit Liv, han hører Forbandelsen, men melder intet.
25 The dread of man bringeth a snare; but whoso putteth his trust in the Lord will be upheld in safety.
Frygt for Mennesker leder i Snare, men den, der stoler på HERREN, er bjærget.
26 Many seek the favor of a ruler; but from the Lord cometh justice for man.
Mange søger en Fyrstes Gunst; Mands Ret er dog fra HERREN.
27 An abomination of the righteous is an unjust man: and an abomination of the wicked is one who is upright in [his] way.
Urettens Mand er retfærdiges Gru, hvo redeligt vandrer, gudløses Gru.

< Proverbs 29 >