< Proverbs 28 >

1 Every wicked fleeth when no man pursueth; but the righteous are like the confident young lion.
Den gudløse flyr, skønt ingen er efter ham; tryg som en Løve er den retfærdige.
2 When there is transgression in a land, it hath many for its princes; but under a man of understanding and knowledge [its] prosperity will long continue.
Ved Voldsmands Brøde opstaar Strid, den kvæles af Mand med Forstand.
3 A poor man that oppresseth the indigent is like a sweeping rain which bringeth no bread.
En fattig Tyran, der kuer de ringe, er Regn, der hærger og ej giver Brød.
4 They that forsake the law praise the wicked; but such as observe the law contend with them.
Hvo Loven sviger, roser de gudløse, hvo Loven holder, er paa Krigsfod med dem.
5 Bad men understand not justice; but they that seek the Lord understand all things.
Ildesindede fatter ej Ret; alt fatter de, som søger HERREN.
6 Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his ways, though he be rich.
Hellere en fattig med lydefri Færd end en, som gaar Krogveje, er han end rig.
7 Whoso keepeth the law is an intelligent son; but he that is a companion of gluttons bringeth dishonor on his father.
Forstandig Søn tager Vare paa Loven, men Drankeres Fælle gør sin Fader Skam.
8 He that increaseth his wealth by interest and usury will gather it for him that will be kind to the poor.
Hvo Velstand øger ved Aager og Opgæld, samler til en, som er mild mod de ringe.
9 When one turneth away his ear so as not to listen to the law, even his prayer becometh an abomination.
Den, der vender sit Øre fra Loven, endog hans Bøn er en Gru.
10 Whoso causeth the upright to go astray on an evil way, will surely fall into his own ditch; but the men of integrity will inherit what is good.
Leder man retsindige vild paa onde Veje, falder man selv i sin Grav; men de lydefri arver Lykke.
11 The rich man is wise in his own eyes; but the indigent that hath understanding can search him through.
Rigmand tykkes sig viis, forstandig Smaamand gennemskuer ham.
12 When the righteous exult, there is great splendor; but when the wicked rise up, a man hath to be sought for.
Naar retfærdige jubler, er Herligheden stor, vinder gudløse frem, skal man lede efter Folk.
13 He that concealeth his transgressions will not prosper; but whoso confesseth and forsaketh them will obtain mercy.
At dølge sin Synd fører ikke til Held, men bekendes og slippes den, finder man Naade.
14 Happy is the man that always dreadeth [to do evil]; but he that hardeneth his heart will fall into unhappiness.
Saligt det Menneske, som altid ængstes, men forhærder man sit Hjerte, falder man i Ulykke.
15 As a roaring lion, and a greedy bear, so is a wicked ruler over an indigent people.
En brølende Løve, en graadig Bjørn er en gudløs, som styrer et ringe Folk.
16 The prince that is void of understanding is also a great oppressor; [but] he that hateth unjust gain will prolong his days.
Uforstandig Fyrste øver megen Vold, langt Liv faar den, der hader Rov.
17 A man oppressed by the load of having shed human blood will flee even to the pit: let no man hold him.
Et Menneske, der tynges af Blodskyld, er paa Flugt til sin Grav; man hjælpe ham ikke.
18 Whoso walketh in integrity will be saved; but he that walketh perversely on two paths, will fall on one.
Den, som vandrer lydefrit, frelses, men den, som gaar Krogveje, falder i Graven.
19 He that tilleth his ground will have plenty of bread; but he that runneth after idle persons will have enough of poverty.
Den mættes med brød, som dyrker sin Jord, med Fattigdom den, der jager efter Tomhed.
20 A faithful man will abound with blessings; but he that maketh haste to be rich will not go unpunished.
Ærlig Mand velsignes rigt, men Jag efter Rigdom undgaar ej Straf.
21 To have respect to persons is not good; because even for a piece of bread will a man transgress.
At være partisk er ikke godt, en Mand kan forse sig for en Bid Brød.
22 He that is eager for wealth is a man of an evil eye, and he knoweth not that want will come upon him.
Misundelig Mand vil i Hast vinde Gods; at Trang kommer over ham, ved han ikke.
23 He that reproveth a man after [my example] will obtain more grace than he that flattereth with the tongue.
Den, der revser, faar Tak til sidst fremfor den, hvis Tunge er slesk.
24 Whoso robbeth his father or his mother, and saith, it is no transgression, —the same is a companion of a destroyer.
Stjæle fra Forældre og nægte, at det er Synd, er at være Fælle med hærgende Mand.
25 He that hath an insatiable desire stirreth up strife: but he that putteth his trust in the Lord will be abundantly gratified.
Den vindesyge vækker Splid, men den, der stoler paa HERREN, kvæges.
26 He that trusteth in his own sense is a fool; but whoso walketh in wisdom, will ever escape.
Den, der stoler paa sit Vid, er en Taabe, men den, der vandrer i Visdom, reddes.
27 He that giveth unto the poor will not have any want; but he that hideth his eyes will have an abundance of curses.
Hvo Fattigmand giver, skal intet fattes, men mangefold bandes, hvo Øjnene lukker.
28 When the wicked rise, men conceal themselves; but when they perish, the righteous increase.
Vinder gudløse frem, kryber Folk i Skjul; naar de omkommer, bliver de retfærdige mange.

< Proverbs 28 >