< Proverbs 19 >

1 Better is the poor that walketh in his integrity, than one of perverse lips, who is a fool.
Bedre er en fattig, som vandrer i sin Oprigtighed end den, hvis Læber ere forvendte, og som tilmed er en Daare.
2 Also in the want of knowledge in the soul there is nothing good; and he that hasteneth with his feet misseth the right path.
Ogsaa naar en Sjæl er uden Kundskab, er det ikke godt, og den, som haster med Fødderne, glider ud.
3 The folly of a man perverteth his way, and against the Lord will his heart rage.
Menneskets Daarlighed forvender hans Vej, og hans Hjerte vredes imod Herren.
4 Wealth bringeth many friends; but the poor becometh separated from his [only] friend.
Gods tilfører mange Venner; men den ringe maa skilles fra sin Ven.
5 A false witness shall not remain unpunished, and he that uttereth lies shall not escape.
Et falsk Vidne skal ikke agtes uskyldigt, og den, som taler Løgn, skal ikke undkomme.
6 Many will entreat the favor of the liberal man; and every one is the friend to him that bestoweth gifts.
Mange bejle til en Fyrstes Gunst, og enhver er Ven med en gavmild Mand.
7 All the brothers of the poor hate him: how much more do his friends go far away from him! he pursueth [their] promises; but these are [all] that he hath.
Alle den fattiges Brødre hade ham, ja, endog hans Venner holde sig langt fra ham; han jager efter Ord, som ikke ere til.
8 He that getteth intelligence loveth his own soul: he that guardeth understanding will find happiness.
Den, som forhverver sig Forstand, elsker sit Liv; den, som bevarer Indsigt, skal finde godt.
9 A false witness shall not remain unpunished, and he that uttereth lies shall perish.
Et falsk Vidne skal ikke agtes uskyldigt, og den, som taler Løgn, skal omkomme.
10 Delicacy is not seemly for a fool: much less for a servant to have rule over princes.
Det staar ikke en Daare vel an at leve højt, meget mindre en Tjener at herske over Fyrster.
11 It is intelligence in man to be slow in his anger, and it is his glory to pass over a transgression.
Et Menneskes Klogskab gør ham langmodig, og det er ham en Ære at overse Fornærmelse
12 Like the roaring of a young lion is the wrath of a king: as dew upon the herbs is his favor.
Kongens Vrede er som en ung Løves Brølen; men hans Bevaagenhed er ligesom Dug paa Urter.
13 A calamity unto his father is a foolish son; and a continual dropping are the quarrels of a wife.
En daarlig Søn er sin Fader en Ulykke, og en Kvindes Trætter ere et vedholdende Tagdryp.
14 House and wealth are an inheritance from fathers; but from the Lord [cometh] an intelligent wife.
Hus og Gods arves efter Forældre; men en forstandig Kvinde er fra Herren.
15 Slothfulness casteth [man] into a deep sleep; and an indolent soul will suffer hunger.
Dovenskab nedsænker i en dyb Søvn, og en efterladen Sjæl skal hungre.
16 He that observeth the commandment guardeth his own soul: but he that disregardeth [directing] his ways [aright] shall die.
Hvo som bevarer Budet, bevarer sin Sjæl; hvo der foragter sine Veje, skal dødes.
17 He lendeth unto the Lord that is liberal to the poor, and his good deed will he repay unto him.
Hvo som forbarmer sig over den ringe, laaner Herren, og han skal betale ham hans Velgerning.
18 Chastise thy son, for there is hope; and let not thy soul spare [him] for his crying.
Tugt din Søn, thi der er Haab; men vend ikke din Hu til at dræbe ham!
19 A man of great fury must suffer punishment; for if thou deliver him, thou must still do it again.
Den, hvis Vrede er stor, maa lide Straf; thi dersom du frier ham, da maa du blive ved dermed.
20 Hear counsel, and accept correction, in order that thou mayest be wise in thy latter end.
Adlyd Raad, og tag imod Tugt, at du kan blive viis paa dit sidste.
21 There are many thoughts in a man's heart; but the counsel of the Lord alone will stand firm.
Der er mange Anslag i en Mands Hjerte; men Herrens Raad det skal bestaa.
22 The longing of a man is [to exercise] his kindness; and a poor man is better than a liar.
Et Menneskes Lyst er hans Kærlighed; og en fattig er bedre end en Løgner.
23 The fear of the Lord leadeth unto life: and he [that hath it] shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.
At en frygter Herren, er til Liv; mæt skal han hvile, han skal ikke hjemsøges med Ulykke.
24 When a slothful man hath hidden his hand in the dish, then will he not even bring it back to his mouth.
Den lade stikker sin Haand i Fadet; han lader den end ikke komme til sin Mund igen.
25 Smite a scorner, and the simple will become prudent; and if one that hath understanding be admonished, he will understand knowledge.
Slaa Spotteren, at den uerfarne maa blive forstandig; og irettesæt den forstandige, saa vil han vinde Kundskab.
26 He that plundereth his father, and chaseth away his mother, is a son that bringeth shame and dishonor.
Den, der overfalder Faderen og bortjager Moderen, er en Søn, som gør til Skamme og Vanære.
27 Cease, my son, to hear the instruction that causeth [thee] to err from the sayings of knowledge.
Lad kun af, min Søn! med at høre paa Formaning, saa du farer vild fra Kundskabs Ord.
28 An ungodly witness scorneth at justice, and the mouth of the wicked swalloweth mischief.
Et nedrigt Vidne spotter Retten, og de ugudeliges Mund sluger Uret.
29 Punishments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.
Straffedomme ere beredte til Spottere og Slag til Daarers Ryg.

< Proverbs 19 >