< Numbers 34 >

1 And the Lord spoke unto Moses, saying,
Yahweh falou com Moisés, dizendo,
2 Command the children of Israel, and say unto them, when ye come into the land of Canaan, shall this be the land that shall fall unto you for an inheritance: The land of Canaan according to its boundaries.
“Comande os filhos de Israel, e diga-lhes, 'Quando você entrar na terra de Canaã (esta é a terra que lhe caberá por herança, mesmo a terra de Canaã de acordo com suas fronteiras),
3 And the southern side shall be unto you from the wilderness of Zin along by the boundary of Edom, and your southern border shall commence at the outmost edge of the Salt Sea on its east side.
então seu bairro sul será do deserto de Zin ao lado de Edom, e sua fronteira sul será do final do Mar Salgado para o leste.
4 And the border shall turn for you from the south of the ascent of 'Akrabbim, and pass on to Zin; and its terminating points shall be to the south of Kadesh-barnea', and shall go on to Chazar-addar, and pass on to Azmon;
Sua fronteira virará ao sul da subida de Akrabbim, e passará para Zin; e passará para o sul de Kadesh Barnea; e daí irá para Hazar Addar, e passará para Azmon.
5 And the border shall turn from 'Azmon unto the river of Egypt, and its terminating points shall be at the sea.
A fronteira virará de Azmon para o riacho do Egito, e terminará no mar.
6 And as the western border, shall ye have the Great Sea for a border: this shall be your western border.
“'Para a fronteira ocidental, você terá o grande mar e sua fronteira. Esta será sua fronteira oeste.
7 And this shall be unto you the northern border: from the Great Sea shall ye mark out for you [the boundary to] mount Hor;
“'Esta será sua fronteira norte: do grande mar, vocês marcarão para si mesmos o Monte Hor.
8 From mount Hor shall ye mark out [the boundary] unto the entrance of Chamath; and the terminations of the border shall be toward Zedad;
Do Monte Hor vocês marcarão até a entrada de Hamath; e a fronteira passará por Zedad.
9 And the border shall go on to Ziphron, and its terminating points shall be at Chazar'-enan: this shall be unto you the northern border.
Então a fronteira irá para Ziphron, e terminará em Hazar Enan. Esta será sua fronteira norte.
10 And ye shall turn yourselves to the eastern border, from Chazar-'enan to Shepham;
“'Você deve marcar sua fronteira leste de Hazar Enan a Shepham.
11 And the boundary shall go down from Shepham to Riblah, to the eastward of 'Ayin; and the boundary shall descend, and shall touch upon the coast of the sea of Kinnereth, eastward;
A fronteira descerá de Shepham para Riblah, no lado leste de Ain. A fronteira descerá, e chegará ao lado do mar de Chinnereth, ao leste.
12 And the border shall go down to the Jordan, and its terminating points shall be at the Salt Sea: this shall be your land after its boundaries round about.
A fronteira deve descer até o Jordão, e terminar no Mar Salgado. Esta será sua terra, de acordo com suas fronteiras ao seu redor”.
13 And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall divide among yourselves by lot, which the Lord hath commanded to give unto the nine tribes, and to the half tribe.
Moisés ordenou aos filhos de Israel, dizendo: “Esta é a terra que herdareis por sorteio, que Javé mandou dar às nove tribos e à meia tribo;
14 For the tribe of the children of Reuben according to their family divisions, and the tribe of the children of Gad according to their family divisions, have received, —and the half of the tribe of Menasseh have received their inheritance;
para a tribo dos filhos de Rúben, segundo as casas de seus pais, a tribo dos filhos de Gade, segundo as casas de seus pais, e a meia tribo de Manassés receberam sua herança.
15 The two tribes and the half tribe have received their inheritance on this side of the Jordan opposite Jericho eastward, toward the rising of the sun.
As duas tribos e a meia-tribos receberam sua herança além do Jordão, em Jericó para o leste, em direção ao nascer do sol”.
16 And the Lord spoke unto Moses, saying,
Yahweh falou a Moisés, dizendo:
17 These are the names of the men who shall parcel out unto you the land: Elazar the priest, and Joshua the son of Nun.
“Estes são os nomes dos homens que dividirão a terra para você por herança: Eleazar, o sacerdote, e Josué, o filho de Freira.
18 And one prince each from every tribe shall ye take to parcel out the land.
Você levará um príncipe de cada tribo, para dividir a terra em herança.
19 And these are the names of the men: Of the tribe of Judah, Caleb the son of Yephunneh:
Estes são os nomes dos homens: Da tribo de Judá, Calebe, o filho de Jefoné.
20 And of the tribe of the children of Simeon, Shemuel the son of 'Ammihud;
Da tribo dos filhos de Simeão, Shemuel, o filho de Ammihud.
21 Of the tribe of Benjamin, Elidad the son of Kisslon;
Da tribo de Benjamin, Elidad o filho de Chislon.
22 And of the tribe of the children of Dan the prince, Bukki the son of Yogli;
Da tribo dos filhos de Dan um príncipe, Bukki o filho de Jogli.
23 Of the children of Joseph, for the tribe of the children of Menasseh the prince, Channiel the son of Ephod;
Dos filhos de José: da tribo dos filhos de Manasseh um príncipe, Hanniel o filho de Éfod.
24 And of the tribe of the children of Ephraim the prince, Kemuel the son of Shiphtan;
Da tribo dos filhos de Efraim, um príncipe, Kemuel, filho de Shiphtan.
25 And of the tribe of the children of Zebulun the prince, Elizaphan the son of Parnach;
Da tribo dos filhos de Zebulom um príncipe, Elizaphan o filho de Parnach.
26 And of the tribe of the children of Issachar the prince, Paltiel the son of 'Azzan;
Da tribo dos filhos de Issachar, um príncipe, Paltiel, filho de Azzan.
27 And of the tribe of the children of Asher the prince, Achihud the son of Shelomi;
Da tribo dos filhos de Asher um príncipe, Ahihud o filho de Shelomi.
28 And of the tribe of the children of Naphtali the prince, Pedahel the son of 'Ammihud.
Da tribo dos filhos de Naftali um príncipe, Pedahel o filho de Amihud”.
29 These are they whom the Lord hath commanded to divide out the inheritance unto the children of Israel in the land of Canaan.
Estes são aqueles que Yahweh mandou dividir a herança para os filhos de Israel na terra de Canaã.

< Numbers 34 >