< Job 35 >

1 Then commenced Elihu, and said,
Nagtultuloy pay ni Elihu, kinuna,
2 Dost thou deem this to be just, that thou hast said, “My righteousness is more than God's?”
“Panagkunam kadi ket awan basolyo? Panagkunam kadi, 'Nalinlintegak ngem ti Dios?'
3 For thou sayest, “What benefit will it be unto thee? what more profit shall I have, than if I had sinned?”
Ta ibagbagam, 'Ania koma ti pagsayaatanna kaniak no nalintegak? Ania ti pagsayaatanna kaniak daytoy ita, ngem no nagbasolak?'
4 I will truly reply unto thee with words, and unto thy friends with thee.
Sungbatankayo, sika ken dagiti gagayyemmo.
5 Look unto the heavens, and see; and gaze on the skies which are higher than thou.
Tumangadkayo iti tangatang, ket kitaenyo daytoy; kitaenyo ti tangatang, a nangatngato ngem kadakayo.
6 If thou sin, what dost thou effect against him? and if thy transgressions be multiplied, what canst thou do unto him?
No nakabasolka, ania ti maaramidmo a saan a nasayaat iti Dios? No umado dagiti naglabsingam, ania ti ar-aramidem kenkuana?
7 If thou be righteous, what givest thou him? or what doth he accept out of thy hand?
No nalintegka, ania iti maitedmo kenkuana? Ania iti maawatna manipud kadagiti imam?
8 A man like thyself thy wickedness may reach, and a son of earth thy righteousness.
Ti kinadangkesmo ket mabalin a makadangran iti tao, ta kas taoka, ken ti kinalintegmo ket mabalin a makaited iti pagsayaatan iti sabali a lalaki nga anak ti tao.
9 By reason of the multitude of oppressions [the wicked] cause men to cry: these complain aloud because of the arm of the mighty.
Gapu iti adu nga aramid iti panagparparigat, umasug dagiti tattao; umawagda iti tulong iti takiag dagiti maiingel a tattao.
10 But [man] saith not, Where is God my maker, who bestoweth joyful songs even in the night;
Ngem awan iti mangibagbaga, 'Sadino ti ayan ti Dios a Namarsua kaniak, a mangmangted kadagiti kankanta iti rabii,
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of the heavens?
a mangisursuro kadatayo iti nasaysayaat pay ngem iti panangisurona kadagiti narungsot nga ayup iti daga, ken mangpaspasirib kadatayo ngem kadagiti billit iti tangatang?'
12 There do they cry, but he answereth not: because of the pride of evil men.
Sadiay nga umas-asugda, ngem saan a sumungsungbat ti Dios gapu iti kinatangsit dagiti dakes a tattao.
13 Only what is false will God not hear, nor will the Almighty regard it.
Awan duadua a saan nga ipangag ti Dios ti asug dagiti maag; saan nga ikaskaso daytoy ti Mannakabalin amin.
14 Although thou sayest, thou canst not see him: yet the decision is before him; and do thou wait for him.
Kasano pay a sumungbat isuna no ibagbagayo a saanyo isuna a makitkita, a ti kasasaadmo ket adda iti sangoananna, ken ur-urayem isuna!
15 But now, because his anger hath punished nothing, shall he not greatly take cognizance of the multitude of sins?
Kasano pay a sungbatannakayo no ibagbagayo a saanna a pulos a dusdusaen ti siasinoman iti ungetna, ken saan unay isuna a maseknan iti kinatangsit dagiti tattao.
16 But Job openeth wide his mouth for nought: without knowledge he heapeth up words.
Isu nga agsasao laeng ni Job kadagiti kinamaag; adu dagiti ibagbagana nga awan kaes-eskanna.”

< Job 35 >