< Job 27 >

1 And Job continued taking up his parable, and said,
Og Job blev ved at fremføre sit Billedsprog og sagde:
2 As God liveth, who hath removed justice from me; and by the Almighty, who hath embittered my soul:
Saa sandt Gud lever, som har borttaget min Ret, og den Almægtige, som har beskelig bedrøvet min Sjæl!
3 All the while my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils;
— thi endnu er min Aand i mig, og Guds Aande i min Næse —
4 Shall my lips not speak any wrong, nor shall my tongue utter deceit.
skulle mine Læber ikke tale Uret, og skal min Tunge ikke fremføre Svig.
5 Far be it from me that I should justify you; till I depart hence will I not allow [any one] to take my integrity away from me.
Det være langt fra mig, at jeg skulde give eder Ret; indtil jeg opgiver Aanden, vil jeg ikke lade mig fratage min Uskyldighed.
6 I have laid fast hold on my righteousness, and I will not let it go: my heart shall not reproach me [for my conduct] during all my life.
Jeg vil holde paa min Retfærdighed og ikke lade af fra den; mit Hjerte skal ikke bebrejde mig nogen af mine Dage.
7 Like the wicked is [therefore] my enemy, and he that riseth up against me like a wrong-doer.
Min Fjende skal staa som en ugudelig, og den, som rejser sig imod mig, som en uretfærdig.
8 For what is the hope of the hypocrite, when he hath gained unjust wealth, when God casteth forth his soul?
Thi hvad er den vanhelliges Forventelse, naar Gud bortskærer og bortrykker hans Sjæl!
9 Will God hear his cry, when distress cometh upon him?
Mon Gud skulde høre hans Skrig, naar Angest kommer over ham?
10 Or can he find delight in the Almighty? can he call on God at all times?
Kan han forlyste sig ved den Almægtige? kan han til hver en Tid paakalde Gud?
11 I will instruct you concerning what is in the hand of God: [the way] which is with the Almighty will I not conceal.
Jeg vil lære eder om Guds Haand; hvad der er hos den Almægtige, vil jeg ikke dølge.
12 Lo! ye yourselves have all beheld it: why is it then that ye deal in such vanities?
Se, I have jo alle set det; hvorfor nære da en saadan Forfængelighed?
13 This is the portion of a wicked man with God, and the portion of tyrants, which they shall receive from the Almighty.
Dette er et ugudeligt Menneskes Del hos Gud og Voldsmænds Arv, som de faa af den Almægtige.
14 If his children be multiplied, it is only for the sword; and his offspring will not be satisfied with bread.
Har han mange Børn, hjemfalde de til Sværdet, og hans Afkom vil ikke mættes af Brød.
15 Those of his that are left to escape will be buried by death; and his widows will not be able to weep.
De, som blive tilovers af ham, skulle begraves ved Døden, og hans Enker skulle ikke begræde ham.
16 Though he heap up silver as the dust, and prepare garments [as plentifully] as the clay:
Naar han sanker Sølv som Støv og samler Klæder som Dynd,
17 He may prepare, but the righteous will clothe himself [therewith], and the silver the innocent will divide.
da samler han det vel, men den retfærdige skal iføre sig det, og den uskyldige skal dele Pengene.
18 He buildeth his house like the moth, and like a hut that a keeper hath made.
Han byggede sit Hus som Møl, og som en Hytte, en Vogter gør sig.
19 Rich will he lie down, but will not be gathered [into the grave]: one openeth his eyes, and he is no more.
Rig lægger han sig og bliver ikke ved; sine Øjne oplader han og er ikke mere til.
20 Like a flood will terror overtake him, in the night a tempest will steal him away.
Forskrækkelser skulle gribe ham som Vande, en Hvirvelvind skal bortstjæle ham om Natten.
21 The east wind will lift him up, and he must be gone; and it hurleth him like a storm out of his place.
Østenvejret skal løfte ham op, og han farer bort, og det skal hvirvle ham bort fra sit Sted.
22 And [God] will cast [evil] upon him, and bare no pity: out of his hand [his wealth] will surely escape.
Og Gud skal skyde paa ham og ikke spare; med skal han ville fly fra hans Haand.
23 Men will clap their hands over him, and will hiss after him out of his place.
Man skal klappe i Hænderne over ham og pibe ham bort fra hans Sted.

< Job 27 >