< Job 26 >

1 Then answered Job, and said,
Аюп [Билдадқа] җававән мундақ деди: —
2 What assistance hast thou given to the powerless? [how] hast thou helped the arm without strength?
«Мағдурсиз кишигә қалтис ярдәмләрни беривәттиң! Биләклири күчсиз адәмни карамәт қутқузувәттиң!
3 How hast thou counselled the unwise? and what sound wisdom hast thou made known so plentifully?
Әқли йоқ кишигә қалтис несиһәтләрни қиливәттиң! Вә униңға аламәт билимләрни намайән қиливәттиң!
4 To whom hast thou told words? and whose spirit came from thee?
Сән зади кимниң мәдити билән бу сөзләрни қилдиң? Сәндин чиқиватқини кимниң роһи?
5 The departed are called into being beneath the waters, and their inhabitants.
— «Әрваһлар, йәни су астидикиләр, Шундақла у йәрдә барлиқ туруватқанлар толғинип кетиду;
6 Naked is the nether world before him, and there is no covering for the place of corruption. (Sheol h7585)
Бәрһәқ, [Худаниң] алдида тәһтисараму йепинчисиз көрүниду, Һалакәтниңму япқучи йоқтур. (Sheol h7585)
7 He stretched out the north over empty space; he suspended the earth on nothing;
У [йәрниң] шималий [қутупини] аләм бошлуғиға созған, У йәр [шарини] бошлуқ ичидә муәлләқ қилған;
8 He bound up the waters in his clouds; and the cloud bursteth not under their weight;
У суларни қоюқ булутлири ичигә жиғиду, Булут уларниң еғирлиғи биләнму житилип кәтмәйду.
9 He closed up the surface of his throne, spreading over it his cloud;
У айниң йүзини япиду, У булутлири билән уни тосиду.
10 A fixed limit he compassed off over the face of the waters, for the division of the light and darkness.
У суларниң үстигә чәмбәр сизип қойған, Буниң билән У йоруқлуқ һәм қараңғулуқниң чегарасини бекиткән.
11 The pillars of heaven tremble greatly, and are astounded at his rebuke.
Асманларниң түврүклири тәврәп кетиду, Униң әйивини аңлапла алақзадә болуп кетиду.
12 By his power he split in pieces the sea, and by his understanding he crushed [its] pride:
У деңизни қудрити билән тиничландуриду; Өз һекмити билән Раһабни парә-парә қилип янҗиветиду.
13 By his breath the heavens [acquired] beauty; his hand hath created the flying serpent.
Униң Роһи билән асманлар безәлгән, Униң қоли тез қачқан әҗдиһани санҗийду.
14 Lo, these are ends of his ways; for how slight a whisper is heard [by us] of him! but the thunder of his mighty deeds who can understand?
Мана, бу ишлар пәқәт униң қилғанлириниң кичиккинә бир қисмидур, халас; Униң сөз-каламидин аңлаватқинимиз наһайити пәс бир шивирлаш, халас! Униң пүткүл зор қудритиниң гүлдүрмамисини болса кимму чүшинәлисун?!».

< Job 26 >