< Job 25 >

1 Then answered Bildad the Shuchite, and said,
Alors Baldad de Suhé prit la parole et dit:
2 Dominion and dread are with him: he maketh peace in high places.
A lui appartiennent la domination et la terreur; il fait régner la paix dans ses hautes demeures.
3 Can the number of his hosts be given? and over whom riseth not his light?
Ses légions ne sont-elles pas innombrables? Sur qui ne se lève pas sa lumière?
4 How then can man be justified with God? or how can be one that is born of woman?
Comment l’homme serait-il juste devant Dieu? Comment le fils de la femme serait-il pur?
5 Behold, even as regardeth the moon, that is not bright; yea, the stars are not pure in his eyes.
Voici que la lune même est sans clarté, les étoiles ne sont pas pures à ses yeux:
6 How much less the mortal, the mere worm? and the son of earth, the mere maggot?
combien moins l’homme, ce vermisseau, le fils de l’homme, ce vil insecte!

< Job 25 >