< Job 23 >

1 Then answered Job, and said,
约伯回答说:
2 Even now is my complaint bitter: my suffering is heavier than my groans.
如今我的哀告还算为悖逆; 我的责罚比我的唉哼还重。
3 Oh who would grant that I knew where I might find him! that I might attain to his Judgment throne!
惟愿我能知道在哪里可以寻见 神, 能到他的台前,
4 I would put in order before him my cause, and my mouth would I fill with arguments.
我就在他面前将我的案件陈明, 满口辩白。
5 I should know the words which he might answer me, and understand what he might say unto me.
我必知道他回答我的言语, 明白他向我所说的话。
6 Would he with his power contend against me? he would truly not lay such doings to my charge.
他岂用大能与我争辩吗? 必不这样!他必理会我。
7 There would an upright one argue with him; and I should be allowed to escape for ever by my judge.
在他那里正直人可以与他辩论; 这样,我必永远脱离那审判我的。
8 But, lo, I go eastward—and he is not there; and to the west— and I cannot perceive him;
只是,我往前行,他不在那里, 往后退,也不能见他。
9 When he doth great things at the north, I behold him not; he hideth himself in the south—and I see him not.
他在左边行事,我却不能看见, 在右边隐藏,我也不能见他。
10 But he knoweth the way that I take: were he to probe me, I should come forth as gold.
然而他知道我所行的路; 他试炼我之后,我必如精金。
11 On his steps my foot hath held fast: his way have I kept, and swerved not.
我脚追随他的步履; 我谨守他的道,并不偏离。
12 From the commandment of his lips have I also not moved away: as a fixed statute for me have I treasured up the sayings of his mouth.
他嘴唇的命令,我未曾背弃; 我看重他口中的言语,过于我需用的饮食。
13 But he is unchangeably one, and who can turn him? And what his will desireth, even that he doth.
只是他心志已定,谁能使他转意呢? 他心里所愿的,就行出来。
14 For he will bring to completion what hath been destined for me: and like these hath he many other things with him.
他向我所定的,就必做成; 这类的事他还有许多。
15 Therefore am I terrified at his presence: I will reflect, and be in dread of him.
所以我在他面前惊惶; 我思念这事便惧怕他。
16 Still God hath made timid my heart, and the Almighty hath terrified me;
神使我丧胆; 全能者使我惊惶。
17 Because I was not destroyed before this darkness, and because he hath not hidden from my face [this] gloom.
我的恐惧不是因为黑暗, 也不是因为幽暗蒙蔽我的脸。

< Job 23 >