< Exodus 31 >

1 And the Lord spoke unto Moses, saying,
Locutusque est Dominus ad Moysen, dicens:
2 See, I have called by name Bezalel the son of Uri, the son of Chur, of the tribe of Judah:
Ecce, vocavi ex nomine Beseleel filium Uri filii Hur de tribu Iuda,
3 And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,
et implevi spiritu Dei, sapientia, et intelligentia, et scientia in omni opere,
4 To devise works of art, to work in gold, and in silver, and in copper,
ad excogitandum quidquid fabrefieri potest ex auro, et argento, et aere,
5 And in the cutting of stones, to set them, and in the carving of wood, to work in all manner of workmanship.
marmore, et gemmis, et diversitate lignorum.
6 And behold, I have also given with him Aholiab, the son of Achissamach, of the tribe of Dan, and in the heart of all that are wise-hearted have l put wisdom; and they shall make all that I have commanded thee;
Dedique ei socium Ooliab filium Achisamech de tribu Dan. Et in corde omnis eruditi posui sapientiam: ut faciant cuncta quae praecepi tibi,
7 The tabernacle of the congregation, and the ark of the testimony, and the cover that is thereupon, and all the vessels of the tabernacle;
tabernaculum foederis, et arcam testimonii, et propitiatorium, quod super eam est, et cuncta vasa tabernaculi,
8 And the table and its vessels, and the pure candlestick with all its vessels, and the altar of incense;
mensamque et vasa eius, candelabrum purissimum cum vasis suis, et altaris thymiamatis,
9 And the altar of burnt-offering with all its vessels, and the laver and its foot;
et holocausti, et omnia vasa eorum, labium cum basi sua,
10 And the cloths of service, and the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, to minister therein;
vestes sanctas in ministerio Aaron sacerdoti, et filiis eius, ut fungantur officio suo in sacris.
11 And the anointing oil, and the incense of spices for the holy place: all as I have commanded thee shall they do.
oleum unctionis, et thymiama aromathum in Sanctuario, omnia quae praecepi tibi, facient.
12 And the Lord said unto Moses as followeth,
Et locutus est Dominus ad Moysen, dicens:
13 And thou shalt speak unto the children of Israel, saying, Above all, my sabbaths shall ye keep; for a sign it is between me and you throughout your generations; that ye may know that I am the Lord who doth sanctify you.
Loquere filiis Israel, et dices ad eos: Videte ut sabbatum meum custodiatis: quia signum est inter me et vos in generationibus vestris: ut sciatis quia ego Dominus, qui sanctifico vos.
14 And ye shall keep the sabbath, for it is holy unto you; every one that defileth it shall surely be put to death; for whosoever doeth any work thereon, that soul shall be cut off from among his people.
Custodite sabbatum meum. sanctum est enim vobis: qui polluerit illud, morte morietur: qui fecerit in eo opus, peribit anima illius de medio populi sui.
15 Six days may work be done; but on the seventh is the sabbath of rest, holy to the Lord: whosoever doeth any work on the sabbath-day, shall surely be put to death.
Sex diebus facietis opus: in die septimo sabbatum est, requies sancta Domino. omnis qui fecerit opus in hac die, morietur.
16 And the children of Israel shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations, for a perpetual covenant.
Custodiant filii Israel Sabbatum, et celebrent illud in generationibus suis. Pactum est sempiternum
17 Between me and the children of Israel it shall be a sign for ever; for in six days the Lord made the heavens and the earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed:
inter me et filios Israel, signumque perpetuum. sex enim diebus fecit Dominus caelum et terram, et in septimo ab opere cessavit.
18 And he gave unto Moses, when he had finished speaking with him upon mount Sinai, the two tables of the testimony, tables of stone, inscribed with the finger of God.
Deditque Dominus Moysi, completis huiuscemodi sermonibus in monte Sinai, duas tabulas testimonii lapideas, scriptas digito Dei.

< Exodus 31 >