< Exodus 21 >
1 And these are the laws of justice which thou shalt set before them.
Now these are the ordinances which thou shall set before them.
2 If thou buy a Hebrew servant, six years shall he serve; and in the seventh he shall go out free for nothing.
If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve, and in the seventh he shall go out free for nothing.
3 If he came in by himself, he shall go out by himself; if he was the husband of a woman, then shall his wife go out with him.
If he comes in by himself, he shall go out by himself. If he be married, then his wife shall go out with him.
4 If his master should give him a wife, and she bear him sons or daughters: the wife and her children shall belong to her master, and he shall go out by himself.
If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the wife and her sons shall be her master's, and he shall go out by himself.
5 And if the servant should plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:
But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my sons, I will not go out free,
6 Then shall his master bring him unto the judges, and he shall bring him to the door, or unto the door-post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him till the jubilee.
then his master shall bring him to God, and shall bring him to the door, or to the door-post, and his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him forever.
7 And if a man sell his daughter for a maid-servant, she shall not go out as the men-servants go out.
And if a man sells his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.
8 If she please not her master, to whom he hath assigned her, then shall he aid her to be redeemed: unto a strange nation he shall have no power to sell her, seeing he hath dealt faithlessly with her.
If she does not please her master, who has espoused her to himself, then he shall let her be redeemed. He shall have no power to sell her to a foreign people, since he has dealt deceitfully with her.
9 And if he should assign her unto his son, then shall he do unto her after the right of the daughters.
And if he espouses her to his son, he shall deal with her according to the manner of daughters.
10 If he take himself another wife, her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.
If he takes him another wife, her food, her raiment, and her duty of marriage, he shall not diminish.
11 And if he do not these three things unto her, then shall she go out free, without money.
And if he does not do these three things to her, then she shall go out for nothing, without money.
12 He that smiteth a man, so that he die, shall surely be put to death.
He who smites a man, so that he dies, shall surely be put to death.
13 And if he did not lie in wait, but God let it come into his hand, then will I appoint thee a place whither he shall flee.
And if a man does not lie in wait, but God delivers him into his hand, then I will appoint for thee a place where he shall flee.
14 But if a man come presumptuously upon his neighbor, to slay him with guile, from my altar shalt thou take him, that he may die.
And if a man comes presumptuously upon his neighbor, to kill him with guile, thou shall take him from my altar, that he may die.
15 And he that smiteth his father, or his mother, shall surely be put to death.
And he who smites his father or his mother, shall surely be put to death.
16 And he that stealeth a man, and selleth him, and he be found in his hand, shall surely be put to death.
And he who steals a man, and sells him, or if he be found in his hand, he shall surely be put to death.
17 And he that curseth his father, or his mother, shall surely be put to death.
And he who curses his father or his mother, shall surely be put to death.
18 And if men strive together, and one smite the other with a stone, or with the fist, and he die not, but keepeth his bed:
And if men contend, and one smites the other with a stone, or with his fist, and he does not die, but keeps his bed,
19 If he rise again, and walk abroad upon his crutch, then shall he that smote him be quit; only he shall pay for the loss of his time, and shall cause him to be thoroughly healed.
if he rises again, and walks abroad upon his staff, then he who smote him shall be acquitted. Only he shall pay for the loss of his time, and shall cause him to be thoroughly healed.
20 And if a man smite his servant or his maid, with a rod, and he die under his hand, it shall be surely avenged.
And if a man smites his servant, or his maid, with a rod, and he dies under his hand, he shall surely be punished.
21 Nevertheless, if he continue alive a day or two, it shall not be avenged; for he is his money.
Notwithstanding, if he continues a day or two, he shall not be punished, for he is his money.
22 If men strive, and hurt a woman with child, so that her children depart from her, and yet no farther mischief follow: he shall be surely punished, [with a fine, ] according as the husband of the woman will lay upon him; and he shall pay this by the decision of the judges.
And if men strive together, and hurt a woman with child, so that her fruit depart, and yet no harm follow, he shall be surely fined, according as the woman's husband shall lay upon him, and he shall pay as the judges determine.
23 And if any mischief follow, then shalt thou give life for life.
But if any harm follows, then thou shall give life for life,
24 Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
25 Burning for burning, wound for wound, bruise for bruise.
burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
26 And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish, he shall let him go free for the sake of his eye.
And if a man smites the eye of his servant, or the eye of his maid, and destroys it, he shall let him go free for his eye's sake.
27 And if he strike out his man-servant's tooth, or his maid-servant's tooth, he shall let him go free for the sake of his tooth.
And if he knocks out his man-servant's tooth, or his maid-servant's tooth, he shall let him go free for his tooth's sake.
28 If an ox gore a man or a woman, that he die: then shall the ox be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.
And if an ox gores a man or a woman to death, the ox shall surely be stoned, and its flesh shall not be eaten, but the owner of the ox shall be acquitted.
29 But if the ox were wont to gore in time past, and warning have been given to his owner, and he hath not kept him in, and he killeth a man or a woman: the ox shall be stoned, and his owner also should of right be put to death;
But if the ox was accustomed to gore in time past, and it has been testified to its owner, and he has not kept it in, but it has killed a man or a woman, the ox shall be stoned, and its owner shall also be put to death.
30 But there shall be laid on him a sum of money in atonement, and he shall give the ransom of his life whatsoever may be laid upon him.
If a ransom is laid on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is laid upon him.
31 If he gore a son, or gore a daughter, according to this judgment shall be done unto him.
Whether it has gored a son, or has gored a daughter, according to this judgment it shall be done to him.
32 If the ox gore a man-servant or a maid-servant, thirty shekels of silver shall he give to his master, and the ox shall be stoned.
If the ox gores a man-servant or a maid-servant, there shall be given to their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.
33 And if a man open a pit, or if a man dig a pit, and do not cover it, and an ox or an ass fall therein:
And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit and not cover it, and an ox or a donkey falls in it,
34 The owner of the pit shall make it good, he shall make restitution in money unto the owner thereof; and the dead beast shall be his.
the owner of the pit shall make it good; he shall give money to the owner of it, and the dead beast shall be his.
35 And if one man's ox hurt the ox of another, that he die: then shall they sell the live ox, and divide his money; and the dead ox also they shall divide.
And if one man's ox hurts another's, so that it dies, then they shall sell the live ox, and divide the price of it, and the dead they shall also divide.
36 But if it be known that the ox was wont to gore in time past, and his owner hath not kept him in: he shall surely pay ox for ox; and the dead shall belong to him.
Or if it be known that the ox was accustomed to gore in time past, and its owner has not kept it in, he shall surely pay ox for ox, and the dead beast shall be his own.