< 2 Samuel 8 >

1 And it came to pass after this, that David smote the Philistines, and humbled them: and David took Metheg-haammah out of the hand of the Philistines.
And after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them: and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.
2 And he smote Moab, and measured them with a line, laying them down on the ground; and he measured with two lines to put to death, and with one full line to keep alive. And the Moabites became David's servants, bringing presents.
And he smote Moab, and measured them with the line, making them to lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full line to keep alive. And the Moabites became servants to David, and brought tribute.
3 David smote also Hadad'ezer, the son of Rechob, the king of Zobah, as he went to extend his territory at the river Euphrates.
David smote also Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his dominion at the River.
4 And David captured from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand men on foot: and David hamstringed all the chariot-teams, but reserved of them a hundred chariot-teams.
And David took from him a thousand and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David hocked all the chariot horses, but reserved of them for a hundred chariots.
5 And the Syrians of Damascus then came to aid Hadad'ezer, the king of Zobah, when David slew of the Syrians twenty and two thousand men.
And when the Syrians of Damascus came to succor Hadadezer king of Zobah, David smote of the Syrians two and twenty thousand men.
6 And David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, bearing presents. And the Lord helped David whithersoever he went.
Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.
7 And David took the shields of gold that belonged to the servants of Hadad'ezer, and brought them to Jerusalem.
And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.
8 And from Betach, and from Berothai, cities of Hadad'ezer, did king David take exceedingly much copper.
And from Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much brass.
9 And when To'i the king of Chamath heard that David had smitten all the host of Hadad'ezer,
And when Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,
10 Then did To'i send Yoram his son unto king David, to ask him after his well-being, and to bless him, because that he had fought against Hadad'ezer, and smitten him; for Hadad'ezer had been engaged in wars with To'i; and he had in his hand vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of copper:
then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And [Joram] brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass:
11 These also did king David sanctify unto the Lord, with the silver and gold that he had sanctified from all the nations which he subdued;
these also did king David dedicate unto Jehovah, with the silver and gold that he dedicated of all the nations which he subdued;
12 From Syria, and from Moab, and from the children of 'Ammon, and from the Philistines, and from 'Amalek, and from the spoil of Hadad'ezer, the son of Rechob, the king of Zobah.
of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.
13 And David acquired a name when he returned from his smiting the Syrians in the valley of salt, eighteen thousand men.
And David gat him a name when he returned from smiting the Syrians in the Valley of Salt, even eighteen thousand men.
14 And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the Lord helped David whithersoever he went.
And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edomites became servants to David. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.
15 And David reigned over all Israel; and David did what is just and right unto all his people.
And David reigned over all Israel; and David executed justice and righteousness unto all his people.
16 And Joab the son of Zeruyah was over the army; and Jehoshaphat the son of Achilud was recorder;
And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
17 And Zadok the son of Achitub, and Achimelech the son of Ebyathar, were priests; and Serayah was scribe;
and Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were priests; and Seraiah was scribe;
18 And Banayahu the son of Yehoyada' was over both the Kerethites and the Pelethites; and David's sons were officers of state.
and Benaiah the son of Jehoiada [was over] the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were chief ministers.

< 2 Samuel 8 >