< 1 Chronicles 8 >

1 And Benjamin begat Bela' his first-born, Ashbel the second, and Achrach the third,
Benyamin'in ilk oğlu Bala, İkinci oğlu Aşbel, Üçüncü oğlu Ahrah,
2 Nochah the fourth, and Rapha the fifth.
Dördüncü oğlu Noha, Beşinci oğlu Rafa'ydı.
3 And Bela' had sons, Addar, and Gera, and Abihud,
Bala'nın oğulları: Addar, Gera, Avihut,
4 And Abishua', and Na'aman, and Achoach,
Avişua, Naaman, Ahoah,
5 And Gera, and Shephuphan, and Churam.
Gera, Şefufan, Huram.
6 And these are the sons of Echud: these are the heads of the family divisions of the inhabitants of Geba', who were exiled to Manachath;
Ehutoğulları Geva'da yaşayan ailelerin başlarıydı. Oradan Manahat'a sürüldüler. Adları şunlardır:
7 Both Na'aman, and Achiyah; and Gera, —he exiled them, and begat 'Uzza, and Achichud.
Naaman, Ahiya ve onları sürgüne gönderen Gera. Gera Uzza'yla Ahihut'un babasıydı.
8 And Shacharayim begat children in the fields of Moab, after he had sent them away—Chushim and Ba'ara his wives.
Şaharayim, karıları Huşim'le Baara'yı boşadıktan sonra, Moav kırında çocuk sahibi oldu.
9 And he begat of Chodesh his wife, Jobab, and Zibya and Mesha, and Malkam,
Yeni karısı Hodeş'ten doğan oğulları şunlardır: Yovav, Sivya, Meşa, Malkam,
10 And Je'uz, and Shabyah, and Mirmah. These were his sons, heads of family divisions.
Yeus, Sakeya, Mirma. Bunlar Şaharayim'in oğullarıydı. Hepsi de boy başlarıydı.
11 And of Chushim he begat Abitub, and Elpa'al.
Şaharayim'in karısı Huşim'den de Avituv ve Elpaal adında iki oğlu vardı.
12 And the sons of Elpa'al: 'Eber, and Mish'am, and Shemer, who built Ono, and Lod, with its villages;
Elpaal'ın oğulları: Ever, Mişam, Ono ve Lod kentleriyle çevrelerindeki köyleri yeniden kuran Şemet, Beria, Şema. Beria'yla Şema Ayalon'da yaşayan halkın boy başlarıydı. Bunlar Gat'ta yaşayan halkı sürdüler.
13 And Beri'ah, and Shema', who were the heads of the family divisions of the inhabitants of Ayalon; these were those who drove away the inhabitants of Gath;
14 And Achyo, Shashak, and Jeremoth.
Ahyo, Şaşak, Yeremot,
15 And Zebadyah, and 'Arad, and 'Eder,
Zevadya, Arat, Eder,
16 And Michael, and Yishpah, and Jocha, the sons of Beri'ah;
Mikael, Yişpa ve Yoha Beria'nın oğullarıydı.
17 And Zebadyah, and Meshullam, and Chiski, and Cheber,
Zevadya, Meşullam, Hizki, Hever,
18 And Yishmerai, and Yizliah, and Jobab, the sons of Elpa'al:
Yişmeray, Yizliya ve Yovav Elpaal'ın oğullarıydı.
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Yakim, Zikri, Zavdi,
20 And Eli'enai, and Zillethai, and Eliel,
Elienay, Silletay, Eliel,
21 And 'Adayah, and Berayah, and Shimrath, the sons of Shim'i:
Adaya, Beraya ve Şimrat Şimi'nin oğullarıydı.
22 And Yishpan, and 'Eber, and Eliel,
Şaşak'ın oğulları: Yişpan, Ever, Eliel,
23 And 'Abdon, and Zichri, and Chanan,
Avdon, Zikri, Hanan,
24 And Chananyah, and 'Elam, and 'Anthothiyah,
Hananya, Elam, Antotiya,
25 And Yiphdeyah, and Penuel, the sons of Shashak:
Yifdeya, Penuel.
26 And Shamsherai, and Shecharyah, and Athalyah,
Yeroham'ın oğulları: Şamşeray, Şeharya, Atalya,
27 And Ja'areshyah, and Eliyah, and Zichri, the sons of Jerocham.
Yaareşya, Eliya, Zikri.
28 These were the heads of the family divisions, by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.
Bunların hepsi soy kütüğüne göre boy başları ve önderlerdi. Yeruşalim'de yaşadılar.
29 And at Gib'on dwelt the father of Gib'on, whose wife's name was Ma'achah;
Givon'un kurucusu Yeiel Givon'da yaşadı. Karısının adı Maaka'ydı.
30 And his first-born son 'Abdon, then Zur, and Kish, and Ba'al, and Nadab,
Yeiel'in ilk oğlu Avdon'du. Öbürleri şunlardı: Sur, Kiş, Baal, Ner, Nadav,
31 And Gedor, and Achyo, and Zecher.
Gedor, Ahyo, Zeker
32 And Mikloth begat Shimah. And these also dwelt alongside of their brethren in Jerusalem, with their brethren.
ve Şima'nın babası Miklot. Bunlar Yeruşalim'deki akrabalarının yanında yaşarlardı.
33 And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jehonathan and Malkishua', and Abinadab, and Eshba'al.
Ner Kiş'in, Kiş Saul'un babasıydı. Saul Yonatan, Malkişua, Avinadav ve Eşbaal'ın babasıydı.
34 And the son of Jehonathan was Merib-ba'al; and Merib-ba'al begat Michah.
Yonatan Merib-Baal'ın, Merib-Baal Mika'nın babasıydı.
35 And the sons of Michah were, Pithon, and Melech, and Tarea', and Achaz.
Mika'nın oğulları: Piton, Melek, Tarea, Ahaz.
36 And Achaz begat Jeho'addah; and Jeho'addah begat 'Alemeth, and 'Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza;
Ahaz Yehoadda'nın babasıydı. Yehoadda Alemet, Azmavet, Zimri'nin, Zimri Mosa'nın,
37 And Moza begat Bin'ah; Rapha was his son, El'assah his son, Azel his son.
Mosa Binea'nın, Binea Rafa'nın, Rafa Elasa'nın, Elasa da Asel'in babasıydı.
38 And Azel had six sons, and these are their names, 'Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and She'aryah, and 'Obadiah, and Chanan. All these were the sons of Azel.
Asel'in altı oğlu vardı. Adları şöyledir: Azrikam, Bokeru, İsmail, Şearya, Ovadya, Hanan. Bütün bunlar Asel'in oğullarıydı.
39 And the sons of 'Eshek his brother were, Ulam his first-born, Je'ush the second, and Eliphelet the third.
Asel'in kardeşi Esek'in oğulları: İlk oğlu Ulam, ikincisi Yeuş, üçüncüsü Elifelet.
40 And the sons of Ulam were mighty men of valor, who drew the bow, and had many sons, and sons' sons, one hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.
Ulamoğulları ok atmakta usta, yiğit savaşçılardı. Ulam'ın birçok oğlu, torunu vardı. Sayıları yüz elli kişiydi. Hepsi Benyamin soyundandı.

< 1 Chronicles 8 >