< 1 Chronicles 8 >
1 And Benjamin begat Bela' his first-born, Ashbel the second, and Achrach the third,
Benjamín engendró a su primogénito, Bela, Asbel el segundo, Ahara el tercero,
2 Nochah the fourth, and Rapha the fifth.
Noha el cuarto, y Rafa el quinto.
3 And Bela' had sons, Addar, and Gera, and Abihud,
Los hijos de Bela fueron Adar, Gera, Abiud,
4 And Abishua', and Na'aman, and Achoach,
Abisúa, Naamán, Ahoa,
5 And Gera, and Shephuphan, and Churam.
Gera, Sefufán y Huram.
6 And these are the sons of Echud: these are the heads of the family divisions of the inhabitants of Geba', who were exiled to Manachath;
Estos son los hijos de Ehud, jefes de casas paternas que vivieron en Geba y fueron llevados cautivos a Manahat:
7 Both Na'aman, and Achiyah; and Gera, —he exiled them, and begat 'Uzza, and Achichud.
Naamán, Ahías y Gera. Éste los llevó cautivos, y engendró a Uza y Ahiud.
8 And Shacharayim begat children in the fields of Moab, after he had sent them away—Chushim and Ba'ara his wives.
Saharaim engendró hijos en los campos de Moab, después que repudió a Husim y a Baara, quienes eran sus esposas.
9 And he begat of Chodesh his wife, Jobab, and Zibya and Mesha, and Malkam,
Engendró con su esposa Hodes a Jobab, Sibia, Mesa, Malcam,
10 And Je'uz, and Shabyah, and Mirmah. These were his sons, heads of family divisions.
Jeúz, Saquías y Mirma. Éstos fueron sus hijos, jefes de casas paternas.
11 And of Chushim he begat Abitub, and Elpa'al.
También con Husim engendró a Abitob y a Elpaal.
12 And the sons of Elpa'al: 'Eber, and Mish'am, and Shemer, who built Ono, and Lod, with its villages;
Los hijos de Elpaal fueron: Heber, Misam y Semed, el cual edificó Ono y Lod con sus aldeas,
13 And Beri'ah, and Shema', who were the heads of the family divisions of the inhabitants of Ayalon; these were those who drove away the inhabitants of Gath;
Bería y Sema, quienes eran jefes de las casas paternas de los habitantes de Ajalón. Echaron a los habitantes de Gat.
14 And Achyo, Shashak, and Jeremoth.
Ahío, Sasac, Jeremot,
15 And Zebadyah, and 'Arad, and 'Eder,
Zebadías, Arad, Ader,
16 And Michael, and Yishpah, and Jocha, the sons of Beri'ah;
Micael, Ispa y Joha fueron hijos de Bería.
17 And Zebadyah, and Meshullam, and Chiski, and Cheber,
Zebadías, Mesulam, Hizqui, Heber,
18 And Yishmerai, and Yizliah, and Jobab, the sons of Elpa'al:
Ismerai, Jezlías y Jobab fueron hijos de Elpaal.
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 And Eli'enai, and Zillethai, and Eliel,
Elienai, Ziletai, Eliel,
21 And 'Adayah, and Berayah, and Shimrath, the sons of Shim'i:
Adaías, Beraías y Simrat fueron hijos de Simei.
22 And Yishpan, and 'Eber, and Eliel,
Ispán, Heber, Eliel,
23 And 'Abdon, and Zichri, and Chanan,
Abdón, Zicri, Hanán,
24 And Chananyah, and 'Elam, and 'Anthothiyah,
Hananías, Elam, Anatotías,
25 And Yiphdeyah, and Penuel, the sons of Shashak:
Ifdaías y Peniel fueron hijos de Sasac.
26 And Shamsherai, and Shecharyah, and Athalyah,
Samserai, Seharías, Atalías,
27 And Ja'areshyah, and Eliyah, and Zichri, the sons of Jerocham.
Jaresías, Elías y Zicri fueron hijos de Jeroham.
28 These were the heads of the family divisions, by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.
Éstos fueron jefes de casas paternas según sus familias, y vivieron en Jerusalén.
29 And at Gib'on dwelt the father of Gib'on, whose wife's name was Ma'achah;
En Gabaón vivía el padre de Gabaón, cuya esposa se llamó Maaca,
30 And his first-born son 'Abdon, then Zur, and Kish, and Ba'al, and Nadab,
y su hijo primogénito Abdón. Luego nacieron Zur, Cis, Baal, Nadab,
31 And Gedor, and Achyo, and Zecher.
Gedor, Ahío y Zequer.
32 And Mikloth begat Shimah. And these also dwelt alongside of their brethren in Jerusalem, with their brethren.
Miclot engendró a Simea. Éstos también vivieron frente a sus hermanos en Jerusalén.
33 And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jehonathan and Malkishua', and Abinadab, and Eshba'al.
Ner engendró a Cis, y Cis a Saúl. Saúl engendró a Jonatán, Malquisúa, Abinadab y Es-baal.
34 And the son of Jehonathan was Merib-ba'al; and Merib-ba'al begat Michah.
Hijo de Jonatán fue Merib-baal, y Merib-baal engendró a Micaía.
35 And the sons of Michah were, Pithon, and Melech, and Tarea', and Achaz.
Los hijos de Micaía fueron: Pitón, Melec, Tarea y Acaz.
36 And Achaz begat Jeho'addah; and Jeho'addah begat 'Alemeth, and 'Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza;
Acaz engendró a Joada, Joada engendró a Alemet, Azmavet y Zimri. Zimri engendró a Mosa.
37 And Moza begat Bin'ah; Rapha was his son, El'assah his son, Azel his son.
Mosa engendró a Bina, cuyo hijo fue Rafa, cuyo hijo fue Elasa, cuyo hijo fue Azel.
38 And Azel had six sons, and these are their names, 'Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and She'aryah, and 'Obadiah, and Chanan. All these were the sons of Azel.
Los hijos de Azel fueron seis, cuyos nombres son: Azricam, Bocru, Ismael, Searías, Obadías y Hanán. Todos éstos fueron hijos de Azel.
39 And the sons of 'Eshek his brother were, Ulam his first-born, Je'ush the second, and Eliphelet the third.
Los hijos de su hermano Esec fueron: su primogénito Ulam, Jehús el segundo, Elifelet el tercero.
40 And the sons of Ulam were mighty men of valor, who drew the bow, and had many sons, and sons' sons, one hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.
Los hijos de Ulam fueron hombres valientes que manejaban el arco, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos: un total de 150. Todos éstos fueron descendientes de Benjamín.