< 1 Chronicles 8 >
1 And Benjamin begat Bela' his first-born, Ashbel the second, and Achrach the third,
१बेला हा बन्यामीनचा ज्येष्ठ पुत्र. आशबेल हा दुसरा आणि अहरह हा तिसरा.
2 Nochah the fourth, and Rapha the fifth.
२चौथा नोहा व पाचवा राफा.
3 And Bela' had sons, Addar, and Gera, and Abihud,
३आणि बेलाचे पुत्र अद्दार, गेरा, अबीहूद,
4 And Abishua', and Na'aman, and Achoach,
४अबीशूवा, नामान, अहोह,
5 And Gera, and Shephuphan, and Churam.
५गेरा, शफूफान आणि हुराम हे बेलाचे पुत्र.
6 And these are the sons of Echud: these are the heads of the family divisions of the inhabitants of Geba', who were exiled to Manachath;
६एहूदाचे पुत्र गिबा येथल्या पितृकुलाचे प्रमुख होते. त्यास पाडाव करून मानाहथ येथे नेले.
7 Both Na'aman, and Achiyah; and Gera, —he exiled them, and begat 'Uzza, and Achichud.
७नामान, अहीया व गेरा यांस त्याने कैदी करून नेले. त्यास उज्जा व अहिहूद हे झाले.
8 And Shacharayim begat children in the fields of Moab, after he had sent them away—Chushim and Ba'ara his wives.
८शहरयिमाने मवाबात आपल्या पत्नी हुशीम आणि बारा यांना घटस्फोट दिला. यानंतर त्यास दुसऱ्या एका पत्नीपासून अपत्ये झाली.
9 And he begat of Chodesh his wife, Jobab, and Zibya and Mesha, and Malkam,
९त्याची पत्नी होदेश हिच्यापासून त्यास योबाब, सिब्या, मेशा, मल्काम,
10 And Je'uz, and Shabyah, and Mirmah. These were his sons, heads of family divisions.
१०यऊस, शख्या, मिर्मा हे पुत्र झाले. ते आपल्या पित्याच्या घराण्यांचे प्रमुख होते.
11 And of Chushim he begat Abitub, and Elpa'al.
११हुशीम पासून शहरयिमाला अबीटूब आणि एल्पाल हे पुत्र झाले.
12 And the sons of Elpa'al: 'Eber, and Mish'am, and Shemer, who built Ono, and Lod, with its villages;
१२एबर, मिशाम शमेद, बरीया आणि शमा हे एल्पालाचे पुत्र. शमेदने ओनो आणि लोद व त्या आसपासची गावे वसवली.
13 And Beri'ah, and Shema', who were the heads of the family divisions of the inhabitants of Ayalon; these were those who drove away the inhabitants of Gath;
१३बरीया आणि शमा हे अयालोनमधील घराण्यांचे प्रमुख होते. त्यांनी गथ येथील रहिवाश्यांना हुसकावून लावले.
14 And Achyo, Shashak, and Jeremoth.
१४हे बरीयाचे पुत्र: अह्यो, शाशक, यरेमोथ,
15 And Zebadyah, and 'Arad, and 'Eder,
१५जबद्या. अराद, एदर,
16 And Michael, and Yishpah, and Jocha, the sons of Beri'ah;
१६मीखाएल, इश्पा, योहा हे बरीयाचे पुत्र.
17 And Zebadyah, and Meshullam, and Chiski, and Cheber,
१७जबद्या, मशुल्लाम, हिज्की, हेबेर,
18 And Yishmerai, and Yizliah, and Jobab, the sons of Elpa'al:
१८इश्मरय, इज्लीया, योबाब हे एल्पालचे पुत्र.
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
१९याकीम, जिख्री, जब्दी,
20 And Eli'enai, and Zillethai, and Eliel,
२०एलीएनय, सिलथय, अलीएल,
21 And 'Adayah, and Berayah, and Shimrath, the sons of Shim'i:
२१अदाया, बराया, शिम्राथ हे शिमीचे पुत्र
22 And Yishpan, and 'Eber, and Eliel,
२२इश्पान, एबर, अलीएल,
23 And 'Abdon, and Zichri, and Chanan,
२३अब्दोन, जिख्री, हानान,
24 And Chananyah, and 'Elam, and 'Anthothiyah,
२४हनन्या, एलाम, अनथोथीया,
25 And Yiphdeyah, and Penuel, the sons of Shashak:
२५इफदया, पनुएल हे शाशकचे पुत्र होत.
26 And Shamsherai, and Shecharyah, and Athalyah,
२६शम्शरय, शहऱ्या, अथल्या,
27 And Ja'areshyah, and Eliyah, and Zichri, the sons of Jerocham.
२७यारेश्या, एलीया, जिख्री हे यरोहामाचे पुत्र.
28 These were the heads of the family divisions, by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.
२८हे सर्व आपापल्या घराण्यांचे प्रमुख होते. ते यरूशलेम येथे राहत होते.
29 And at Gib'on dwelt the father of Gib'on, whose wife's name was Ma'achah;
२९गिबोनाचा पिता यइएल. तो गिबोनामध्ये राहत होता. त्याची पत्नी माका.
30 And his first-born son 'Abdon, then Zur, and Kish, and Ba'al, and Nadab,
३०त्याचा ज्येष्ठ पुत्र अब्दोन. सूर, कीश, बाल, नादाब,
31 And Gedor, and Achyo, and Zecher.
३१गदोर, अह्यो, जेखर आणि मिकलोथ ही इतर अपत्ये.
32 And Mikloth begat Shimah. And these also dwelt alongside of their brethren in Jerusalem, with their brethren.
३२शिमा हा मिकलोथचा पुत्र. आपल्या यरूशलेममधील बांधवांच्या जवळच हे सर्व राहत होते.
33 And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jehonathan and Malkishua', and Abinadab, and Eshba'al.
३३कीशचा पिता नेर. कीश शौलाचा पिता. आणि शौल योनाथान, मलकीशुवा, अबीनादाब, एश्बाल यांचा पिता.
34 And the son of Jehonathan was Merib-ba'al; and Merib-ba'al begat Michah.
३४योनाथानाचा पुत्र मरीब्बाल. मरीब्बाल मीखाचा पिता.
35 And the sons of Michah were, Pithon, and Melech, and Tarea', and Achaz.
३५पीथोन, मेलेख, तरेया आणि आहाज हे मीखाचे पुत्र.
36 And Achaz begat Jeho'addah; and Jeho'addah begat 'Alemeth, and 'Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza;
३६यहोअद्दाचे वडील आहाज. यहोअद्दा आलेमेथ, अजमावेथ व जिम्री यांचा पिता होता. जिम्री हा मोसाचा पिता होता.
37 And Moza begat Bin'ah; Rapha was his son, El'assah his son, Azel his son.
३७बिनाचा पिता मोसा. बिनाचा पुत्र राफा. राफाचा एलासा. एलासाचा आसेल.
38 And Azel had six sons, and these are their names, 'Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and She'aryah, and 'Obadiah, and Chanan. All these were the sons of Azel.
३८आसेलला सहा पुत्र होते. ते म्हणजे अज्रीकाम, बोखरु, इश्माएल, शाऱ्या, ओबद्या, हान.
39 And the sons of 'Eshek his brother were, Ulam his first-born, Je'ush the second, and Eliphelet the third.
३९आसेलचा भाऊ एशेक. त्याचे पुत्र: ज्येष्ठ पुत्र ऊलाम, दुसरा यऊश आणि तिसरा अलीफलेत.
40 And the sons of Ulam were mighty men of valor, who drew the bow, and had many sons, and sons' sons, one hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.
४०ऊलामचे पुत्र शूर आणि उत्तम धनुर्धर होते. पुत्र, नातवंडे मिळून दिडशें जण होते. हे सर्व बन्यामीनाचे वंशज होते.