< 1 Chronicles 8 >
1 And Benjamin begat Bela' his first-born, Ashbel the second, and Achrach the third,
Benjamin ni a camin lah Bela, apâhni lah Ashbel, apâthum lah Aharah a sak.
2 Nochah the fourth, and Rapha the fifth.
Apali lah Nohah, apanga lah Rapha.
3 And Bela' had sons, Addar, and Gera, and Abihud,
Bela casak teh: Addar, Gera, Abihud.
4 And Abishua', and Na'aman, and Achoach,
Abishua, Naaman, Ahoah.
5 And Gera, and Shephuphan, and Churam.
Gera, Shephuphan, Huram doeh.
6 And these are the sons of Echud: these are the heads of the family divisions of the inhabitants of Geba', who were exiled to Manachath;
Hetnaw teh Ehud capanaw doeh. Geba kho ka sak e imthungnaw kahrawikung lah Manahath kho dawk ngangngang ceisak e naw doeh.
7 Both Na'aman, and Achiyah; and Gera, —he exiled them, and begat 'Uzza, and Achichud.
Naaman, Ahijah, Gera tinaw heh ngangngang ceisak e naw doeh. Ahni ni Uzzah hoi Ahihud hah a sak.
8 And Shacharayim begat children in the fields of Moab, after he had sent them away—Chushim and Ba'ara his wives.
Shaharaim ni ahnimouh a bansak hnukkhu hoi a yu Hushim hoi Baara ni Moab ram dawk ca catounnaw moi a sak.
9 And he begat of Chodesh his wife, Jobab, and Zibya and Mesha, and Malkam,
A yu Hodesh koehoi Jobab, Zibia, Mesha, Milkom,
10 And Je'uz, and Shabyah, and Mirmah. These were his sons, heads of family divisions.
Jeuz, Sakia, Mirmah a sak. Ahnie casaknaw teh napanaw e lû lah ao awh.
11 And of Chushim he begat Abitub, and Elpa'al.
Hushim koehoi Abitub hoi Elpaal a sak.
12 And the sons of Elpa'al: 'Eber, and Mish'am, and Shemer, who built Ono, and Lod, with its villages;
Elpaal casak teh: Eber, Misham, Shemmed. Ahni teh Ono, Lod hoi khotenaw kathawngkung lah ao.
13 And Beri'ah, and Shema', who were the heads of the family divisions of the inhabitants of Ayalon; these were those who drove away the inhabitants of Gath;
Beriah hoi Shema teh Aijalon vah kho ka sak e napanaw e lû lah ao awh. Ahnimouh roi doeh Gath vah kho ka sak naw hai ka yawng sak.
14 And Achyo, Shashak, and Jeremoth.
Hathnukkhu, Ahio, Shashak hoi Jerimoth.
15 And Zebadyah, and 'Arad, and 'Eder,
Zebadiah, Arad hoi Eder.
16 And Michael, and Yishpah, and Jocha, the sons of Beri'ah;
Michael, Ishaph, Beriah casak Joha.
17 And Zebadyah, and Meshullam, and Chiski, and Cheber,
Zebadiah, Meshullam, Hizki hoi Heber.
18 And Yishmerai, and Yizliah, and Jobab, the sons of Elpa'al:
Ishmerai, Izliah hoi Elpaal casak Jobab tinaw doeh.
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Jakim, Zikhri hoi Zabdi.
20 And Eli'enai, and Zillethai, and Eliel,
Elienai, Zillethai hoi Eliel.
21 And 'Adayah, and Berayah, and Shimrath, the sons of Shim'i:
Adaiah, Beriah hoi Shimei casak Shimrath.
22 And Yishpan, and 'Eber, and Eliel,
Ishpan, Eber hoi Eliel.
23 And 'Abdon, and Zichri, and Chanan,
Abdon, Zikhri hoi Hanan.
24 And Chananyah, and 'Elam, and 'Anthothiyah,
Hananiah, Elam hoi Anthothijah.
25 And Yiphdeyah, and Penuel, the sons of Shashak:
Iphdeiah hoi Shashak casak Penuel.
26 And Shamsherai, and Shecharyah, and Athalyah,
Shamsherai, Shehariah hoi Athaliah.
27 And Ja'areshyah, and Eliyah, and Zichri, the sons of Jerocham.
Jaareshiah, Elijah hoi Jeroham casak Zikhri.
28 These were the heads of the family divisions, by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.
Amamae separuinae dawkvah imthung kahrawinaw lah ao awh teh, Jerusalem vah kho a sak awh.
29 And at Gib'on dwelt the father of Gib'on, whose wife's name was Ma'achah;
Gibeon vah Gibeon na pa ni kho a sak teh a yu min teh Maakah doeh.
30 And his first-born son 'Abdon, then Zur, and Kish, and Ba'al, and Nadab,
Ahnie casak teh: a camin teh Abdon doeh, Zur, Kish, Baal hoi Nadab.
31 And Gedor, and Achyo, and Zecher.
Gedor, Ahio, Zeker.
32 And Mikloth begat Shimah. And these also dwelt alongside of their brethren in Jerusalem, with their brethren.
Mikloth ni Shimeah hah a sak. Ahnimouh hai Jerusalem vah a hmaunawnghanaw e teng vah kho a sak awh.
33 And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jehonathan and Malkishua', and Abinadab, and Eshba'al.
Ner ni Kish a sak, Kish ni Sawl a sak, Sawl ni Jonathan, Malkhishua, Abinadab, Eshbaal a sak.
34 And the son of Jehonathan was Merib-ba'al; and Merib-ba'al begat Michah.
Jonathan casak teh: Meribbaal doeh, Meribbaal ni Maikah a sak.
35 And the sons of Michah were, Pithon, and Melech, and Tarea', and Achaz.
Maikah casak teh: Pithon, Melek, Tarea hoi Ahaz.
36 And Achaz begat Jeho'addah; and Jeho'addah begat 'Alemeth, and 'Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza;
Ahaz ni Jehoaddah a sak, Jehoaddah ni Alemeth, Azmaveth hoi Zimri a sak. Zimri ni Moza a sak.
37 And Moza begat Bin'ah; Rapha was his son, El'assah his son, Azel his son.
Moza ni Binea a sak. Binea capa Rapha, Rapha capa Eleasah, Eleasah capa Azel.
38 And Azel had six sons, and these are their names, 'Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and She'aryah, and 'Obadiah, and Chanan. All these were the sons of Azel.
Azel teh capa taruk touh ao teh, hotnaw e min teh Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, Hanan. Ahnimanaw teh Azel casak seng doeh.
39 And the sons of 'Eshek his brother were, Ulam his first-born, Je'ush the second, and Eliphelet the third.
A hmaunawngha Eshek casak lah a camin te Ulam doeh, apâhni e teh Jeush, apâthum e teh Eliphelet.
40 And the sons of Ulam were mighty men of valor, who drew the bow, and had many sons, and sons' sons, one hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.
Ulam casaknaw teh a thakasai e, tarankahawi e, licung ka patuem thai e naw doeh. A canaw a pungdaw awh teh, a ca catounnaw abuemlah 150 touh a pha awh. Hetnaw pueng teh Benjamin casak seng doeh.