< 1 Chronicles 7 >

1 And the sons of Issachar were, Tola', and Puah, Yashub, and Shimron, four.
porro filii Isachar Thola et Phua Iasub et Samaron quattuor
2 And the sons of Tola': 'Uzzi, and Rephayah, and Jeriel, and Jachmai, and Yibsam, and Shemuel, heads of their family divisions, of Tola', being valiant men of might, after their descent. Their number in the days of David was two and twenty thousand and six hundred.
filii Thola Ozi et Raphaia et Ierihel et Iemai et Iebsem et Samuhel principes per domos cognationum suarum de stirpe Thola viri fortissimi numerati sunt in diebus David viginti duo milia sescenti
3 And the sons of 'Uzzi: Yizrachyah. And the sons of Yizrachyah: Michael, and 'Obadiah, and Joel, Yishiyah, five, chief men all of them.
filii Ozi Iezraia de quo nati sunt Michahel et Obadia et Iohel et Iesia quinque omnes principes
4 And with them according to their descent, after their family divisions, were bands of the army for war, six and thirty thousand men; for they had many wives and sons.
cumque eis per familias et populos suos accincti ad proelium viri fortissimi triginta sex milia multas enim habuere uxores et filios
5 And their brethren of all the families of Issachar were valiant men of might, eighty and seven thousand reckoned by their genealogies in all.
fratresque eorum per omnem cognationem Isachar robustissimi ad pugnandum octoginta septem milia numerati sunt
6 Of Benjamin: Bela', and Becher, and Jedi'ael, three.
Beniamin Bale et Bochor et Iadihel tres
7 And the sons of Bela': Ezbon, and 'Uzzi, and 'Uzziel, and Jerimoth, and 'Iri, five, heads of family divisions, being mighty men of valor; and they were reckoned by their genealogies twenty and two thousand and thirty and four.
filii Bale Esbon et Ozi et Ozihel et Ierimoth et Urai quinque principes familiarum et ad pugnandum robustissimi numerus autem eorum viginti duo milia et triginta quattuor
8 And the sons of Becher: Zemirah, and Jo'ash, and Eli'ezer, and Elyo'enai, and 'Omri, and Jeremoth, and Abiyah, and 'Anathoth, and 'Alemeth. All these are the sons of Becher.
porro filii Bochor Zamira et Ioas et Eliezer et Helioenai et Amri et Ierimoth et Abia et Anathoth et Almathan omnes hii filii Bochor
9 And reckoned by their genealogy after their descent, heads of their family divisions, mighty men of valor, there were twenty thousand and two hundred.
numerati sunt autem per familias suas principes cognationum ad bella fortissimi viginti milia et ducenti
10 And the sons of Jedi'ael: Bilhan. And the sons of Bilhan: Je'ush, and Benjamin, and Ehud, and Kena'anah, and Zethan, and Tharshish, and Achishachar.
porro filii Iadihel Balan filii autem Balan Hieus et Beniamin et Ahoth et Chanana et Iothan et Tharsis et Haisaar
11 All these the sons of Jedi'ael by the heads of their divisions, being mighty men of valor, were seventeen thousand and two hundred, fit to go out to the army for war.
omnes hii filii Iadihel principes cognationum suarum viri fortissimi decem et septem milia et ducenti ad proelium procedentes
12 And Shuppim, and Chuppim, the children of 'Ir, and Chushim, the sons of Acher.
Sephan quoque et Apham filii Hir et Asim filii Aer
13 The sons of Naphtali: Jachziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, the sons of Bilhah.
filii autem Nepthali Iasihel et Guni et Asar et Sellum filii Balaa
14 The sons of Menasseh: Assriel, whom [his wife] bore; his concubine the Aramitess bore Machir the father of Gil'ad.
porro filius Manasse Esrihel concubinaque eius syra peperit Machir patrem Galaad
15 And Machir took for wife [the sister] of Chuppim and Shuppim, whose sister's name was Ma'achah. And the name of the second was Zelophehad: and Zelophehad had daughters.
Machir autem accepit uxores filiis suis Happhim et Sepham et habuit sororem nomine Maacha nomen autem secundi Salphaad nataeque sunt Salphaad filiae
16 And Ma'achah the wife of Machir bore a son, and she called his name Peresh; and the name of his brother was Sheresh; and his sons were Ulam and Rekem.
et peperit Maacha uxor Machir filium vocavitque nomen eius Phares porro nomen fratris eius Sares et filii eius Ulam et Recem
17 And the sons of Ulam: Bedan. These were the sons of Gil'ad, the son of Machir, the son of Menasseh.
filius autem Ulam Badan hii sunt filii Galaad filii Machir filii Manasse
18 And his sister Hammolecheth bore Isshod, and Abi'ezer, and Machlah.
soror autem eius Regina peperit virum Decorum et Abiezer et Moola
19 And the sons of Shemida' were, Achyan, and Shechem, and Likchi, and Ani'am.
erant autem filii Semida Ahin et Sechem et Leci et Aniam
20 And the sons of Ephraim: Shuthelach, and Bered his son, and Tachath his son, and El'adah his son, and Tachath his son,
filii autem Ephraim Suthala Bareth filius eius Thaath filius eius Elada filius eius Thaath filius eius et huius filius Zabad
21 And Zabad his son, and Shuthelach his son, and 'Ezer, and El'ad, whom the men of Gath that were born in that land slew, when they came down to take away their cattle.
et huius filius Suthala et huius filius Ezer et Elad occiderunt autem eos viri Geth indigenae quia descenderant ut invaderent possessiones eorum
22 And Ephraim their father mourned many days, and his brethren came to comfort him.
luxit igitur Ephraim pater eorum multis diebus et venerunt fratres eius ut consolarentur eum
23 And he went in to his wife, and she conceived, and bore a son, and he called his name Beri'ah, because misfortune had come into his house.
ingressusque est ad uxorem suam quae concepit et peperit filium et vocavit nomen eius Beria eo quod in malis domus eius ortus esset
24 And his daughter was Sheerah, who built Beth-choron the lower, and the upper, and Uzzen-sheerah.
filia autem eius fuit Sara quae aedificavit Bethoron inferiorem et superiorem et Ozensara
25 And Rephach was his son, also Resheph, and Telach his son, and Tachan his son.
porro filius eius Rapha et Reseph et Thale de quo natus est Thaan
26 La'dan his son, 'Ammihud his son, Elishama' his son,
qui genuit Laadan huius quoque filius Ammiud genuit Elisama
27 Non his son, Jehoshua' his son.
de quo ortus est Nun qui habuit filium Iosue
28 And their possessions and dwelling-places were, Beth-el and its villages, and at the east Na'aran, and at the west Gezer, with its villages, and Shechem with its villages, as far as Gazzah and its villages.
possessio autem eorum et habitatio Bethel cum filiabus suis et contra orientem Noran ad occidentalem plagam Gazer et filiae eius Sychem quoque cum filiabus suis usque Aza et filias eius
29 And by the borders of the children of Menasseh: Beth-shean and its villages, Ta'nach and its villages, Megiddo and its villages, Dor and its villages. In these dwelt the children of Joseph the son of Israel.
iuxta filios quoque Manasse Bethsan et filias eius Thanach et filias eius Mageddo et filias eius Dor et filias eius in his habitaverunt filii Ioseph filii Israhel
30 The sons of Asher: Yimnah, and Yishvah, and Yishvi, and Beri'ah, and Serach their sister.
filii Aser Iomna et Iesua et Isui et Baria et Sara soror eorum
31 And the sons of Beri'ah: Cheber, and Malkiel, who is the father of Birzavith.
filii autem Baria Heber et Melchihel ipse est pater Barzaith
32 And Cheber begat Yaphlet, and Shomer, and Chotham, and Shu'a their sister.
Heber autem genuit Iephlat et Somer et Otham et Suaa sororem eorum
33 And the sons of Yaphiet: Passach, and Bimhal, and 'Ashvath. These are the children of Yaphlet.
filii Iephlat Phosech et Chamaal et Asoth hii filii Iephlat
34 And the sons of Shemer: Achi, and Rohgah, and Chubbah and Aram.
porro filii Somer Ahi et Roaga et Iaba et Aram
35 And the sons of his brother Helem: Zophach, and Yimna', and Shelesh, and 'Amal
filii autem Helem fratris eius Supha et Iemna et Selles et Amal
36 The sons of Zophach: Suach, and Charnepher, and Shu'al, and Berl, and Yimrah,
filii Supha Sue Arnaphed et Sual et Beri et Iamra
37 Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Yithran, and Beera.
Bosor et Od et Samma et Salusa et Iethran et Bera
38 And the sons of Jether: Jephunneh, and Pisspah, and Ara.
filii Iether Iephonne et Phaspha et Ara
39 And the sons of 'Ulla: Arach, and Chaniel, and Rizya.
filii autem Olla Aree et Anihel et Resia
40 All these were the children of Asher, heads of their family divisions, selected mighty men of valor, chiefs of the princes. And being recorded according to their genealogy for the army for the war, their number was of men twenty and six thousand.
omnes hii filii Aser principes cognationum electi atque fortissimi duces ducum numerus autem eorum aetatis quae apta esset ad bellum viginti sex milia

< 1 Chronicles 7 >