< Psalms 99 >

1 A Psalm of David. The Lord reigns; —let the people rage; [it is he] that sits upon the cherubs, let the earth be moved.
Jahwe herrscht nun als König: da zittern die Völker, / Er thront auf Keruben: da wanket die Welt.
2 The Lord is great in Sion, and is high over all the people.
Jahwe ist groß in Zion, / Erhaben ist er über alle Völker.
3 Let them give thanks to your great name; for it is terrible and holy.
Preisen soll man deinen Namen: / "Groß und ehrfurchtgebietend, / Ja, heilig ist er!"
4 And the king's honor loves judgment; you have prepared equity, you have wrought judgment and justice in Jacob.
Ein König ist stark, wenn er liebt das Recht: / Du hast nun bestimmt, was sich gebührt; / Du hast in Jakob verordnet / Recht und Gerechtigkeit.
5 Exalt you the Lord our God, and worship [at] his footstool; for he is holy.
Preiset Jahwe, unsern Gott, / Fallt nieder vor seinem Fußschemel: / "Heilig ist er!"
6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the Lord, and he heard them.
Mose und Aaron zählten zu seinen Priestern, / Und Samuel war unter seinen Betern: / Sie riefen zu Jahwe — er hörte sie.
7 He spoke to them in a pillar of cloud; they kept his testimonies, and the ordinances which he gave them.
In der Wolkensäule sprach er zu ihnen; / Seine Gebote bewahrten sie / Und jedes Gesetz, das er ihnen gegeben.
8 O Lord our God, you heard them; O God, you became propitious to them, though you did take vengeance on all their devices.
Jahwe, unser Gott, du hast sie erhört. / Ein verzeihender Gott bist du ihnen gewesen, / Doch ihr Vergehen hast du gestraft.
9 Exalt you the Lord our God, and worship at his holy mountain; for the Lord our God is holy.
Preiset Jahwe, unsern Gott! / Fallt nieder vor seinem heiligen Berg, / Denn heilig ist Jahwe, unser Gott!

< Psalms 99 >