< Psalms 95 >

1 The praise of a Song by David. Come, let us exult in the Lord; let us make a joyful noise to God our Saviour.
KOMAIL kodo, pwe kitail pan kapina Ieowa o nijinij on paip en maur atail.
2 Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise to him with psalms.
Kitail pan kola tuki on i kapin. Kitail en nijinijki on I pjalm!
3 For the Lord is a great God, and a great king over all gods: for the Lord will not cast off his people.
Pwe Ieowa Kot lapalap amen, o Nanmarki lapalap amen pon anin kot akan karoj.
4 For the ends of the earth are in his hands; and the heights of the mountains are his.
Pan jappa mi ni lim a, o pon komon nana me japwilim a.
5 For the sea is his, and he made it: and is hands formed the dry land.
Madau me japwilim a, pwe i me kotin wiadar, o lim a kan wiadar waja madekon.
6 Come, let us worship and fall down before him; and weep before the Lord that made us.
Komail kodo, kitail pan kaudok, o dairukedi, o kelepuki mon Ieowa, me kotin wia kitail dar.
7 For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand.
Pwe i atail Kot, a kitail aramaj en japwilim a wajan kamana o pwin en lim a. Ran wet, ma komail pan ron kapitie,
8 To-day, if you will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation, according to the day of irritation in the wilderness:
Komail der kapitakaila monion omail, duen a wiauier Meripa o ni ran en Maja nan jap tan.
9 where your fathers tempted me, proved me, and saw my works.
Ni jam omail akan jonejon ia o kajau ia da, pwe re kilaner ai dodok kan.
10 Forty years was I grieved with this generation, and said, They do always err in their heart, and they have not known my ways.
Par paeijok I juede kilar di wet, o I indada: Monion en jon en aramaj duen met kin wukiwuk jili, o re jota men aja duen al ai kan.
11 So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.
I ap kaula ni ai makar: Irail jota pan konodi ai kamol.

< Psalms 95 >