< Psalms 95 >
1 The praise of a Song by David. Come, let us exult in the Lord; let us make a joyful noise to God our Saviour.
Laus cantici ipsi David. [Venite, exsultemus Domino; jubilemus Deo salutari nostro;
2 Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise to him with psalms.
præoccupemus faciem ejus in confessione, et in psalmis jubilemus ei:
3 For the Lord is a great God, and a great king over all gods: for the Lord will not cast off his people.
quoniam Deus magnus Dominus, et rex magnus super omnes deos.
4 For the ends of the earth are in his hands; and the heights of the mountains are his.
Quia in manu ejus sunt omnes fines terræ, et altitudines montium ipsius sunt;
5 For the sea is his, and he made it: and is hands formed the dry land.
quoniam ipsius est mare, et ipse fecit illud, et siccam manus ejus formaverunt.
6 Come, let us worship and fall down before him; and weep before the Lord that made us.
Venite, adoremus, et procidamus, et ploremus ante Dominum qui fecit nos:
7 For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand.
quia ipse est Dominus Deus noster, et nos populus pascuæ ejus, et oves manus ejus.
8 To-day, if you will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation, according to the day of irritation in the wilderness:
Hodie si vocem ejus audieritis, nolite obdurare corda vestra
9 where your fathers tempted me, proved me, and saw my works.
sicut in irritatione, secundum diem tentationis in deserto, ubi tentaverunt me patres vestri: probaverunt me, et viderunt opera mea.
10 Forty years was I grieved with this generation, and said, They do always err in their heart, and they have not known my ways.
Quadraginta annis offensus fui generationi illi, et dixi: Semper hi errant corde.
11 So I sware in my wrath, They shall not enter into my rest.
Et isti non cognoverunt vias meas: ut juravi in ira mea: Si introibunt in requiem meam.]