< Psalms 92 >

1 A Psalm of a Song for the Sabbath-day. It is a good thing to give thanks to the Lord, and to sing praises to your name, O you Most High;
Salmo di cantico per il giorno del sabato EGLI [è] una bella cosa di celebrare il Signore, E di salmeggiare al tuo Nome, o Altissimo;
2 to proclaim your mercy in the morning, and your truth by night,
Di predicare per [ogni] mattina la tua benignità, E la tua verità [tutte] le notti;
3 on a lute of ten strings, with a song on the harp.
In sul decacordo, e in sul saltero; Con canto di voce, giunto alla cetera.
4 For you, O Lord, have made me glad with your work: and in the operations of your hands will I exult.
Perciocchè, o Signore, tu mi hai rallegrato colle tue opere; Io giubilo ne' fatti delle tue mani.
5 How have your works been magnified, O Lord! your thoughts are very deep.
Quanto son grandi, o Signore, le tue opere! I tuoi pensamenti son grandemente profondi.
6 A foolish man will not know, and a senseless man will not understand this.
L'uomo stolto non conosce, E il pazzo non intende questo:
7 When the sinners spring up as the grass, and all the workers of iniquity have watched; [it is] that they may be utterly destroyed for ever.
Che gli empi germogliano come l'erba, E che tutti gli operatori d'iniquità fioriscono, Per perire in eterno.
8 But you, O Lord, are most high for ever.
Ma tu, o Signore, [Sei] l'Eccelso in eterno.
9 For, behold, your enemies shall perish; and all the workers of iniquity shall be scattered.
Perciocchè, ecco, i tuoi nemici, o Signore; Perciocchè, ecco, i tuoi nemici periranno; E tutti gli operatori d'iniquità saranno dissipati.
10 But my horn shall be exalted [as the horn] of a unicorn; and mine old age with rich mercy.
Ma tu alzerai il mio corno, come [quello di] un liocorno; Io sarò unto d'olio verdeggiante.
11 And mine eye has seen mine enemies, and mine ear shall hear the wicked that rise up against me.
E l'occhio mio riguarderà i miei nemici; E le mie orecchie udiranno [ciò che io desidero] de' maligni Che si levano contro a me.
12 The righteous shall flourish as a palm tree: he shall be increased as the cedar in Libanus.
Il giusto fiorirà come la palma, Crescerà come il cedro nel Libano.
13 They that are planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of our God.
Quelli che saran piantati nella Casa del Signore Fioriranno ne' cortili del nostro Dio.
14 Then shall they be increased in a fine old age; and they shall be prosperous; that they may declare
Nell'estrema vecchiezza ancor frutteranno, E saranno prosperi e verdeggianti;
15 that the Lord my God is righteous, and there is no iniquity in him.
Per predicare che il Signore, la mia Rocca, [è] diritto; E che non [vi è] alcuna iniquità in lui.

< Psalms 92 >