< Psalms 92 >

1 A Psalm of a Song for the Sabbath-day. It is a good thing to give thanks to the Lord, and to sing praises to your name, O you Most High;
Ein Lied, ein Gesang, für den Sabbattag. Gar köstlich ist's, dem Herrn zu danken und Deinem Namen, Höchster, Lob zu singen,
2 to proclaim your mercy in the morning, and your truth by night,
des Morgens Deine Huld zu künden und in den Nächten Deine Treue
3 on a lute of ten strings, with a song on the harp.
zum Psalter mit zehn Saiten und zur Harfe, zum Saitenspiele auf der Zither.
4 For you, O Lord, have made me glad with your work: and in the operations of your hands will I exult.
Du, Herr, erfreust mich durch Dein Tun; ich juble über Deiner Hände Werk.
5 How have your works been magnified, O Lord! your thoughts are very deep.
Wie groß sind Deine Werke, Herr, und Deine Pläne tief!
6 A foolish man will not know, and a senseless man will not understand this.
Der Törichte bemerkt es nimmer; der Tor beachtet's nicht.
7 When the sinners spring up as the grass, and all the workers of iniquity have watched; [it is] that they may be utterly destroyed for ever.
Wenn Frevler blühn, so ist's wie mit dem Gras. Die Übeltäter sprossen alle nur, damit sie ewig untergehen.
8 But you, O Lord, are most high for ever.
Du aber bist der Höchste, Herr, in Ewigkeit.
9 For, behold, your enemies shall perish; and all the workers of iniquity shall be scattered.
Denn Deine Feinde kommen um, Herr, Deine Feinde; die Übeltäter werden allesamt zerstreut.
10 But my horn shall be exalted [as the horn] of a unicorn; and mine old age with rich mercy.
Dem wilden Stiere gleich wächst meine Kraft; gleichwie von Öl, so ist mein Alter frisch.
11 And mine eye has seen mine enemies, and mine ear shall hear the wicked that rise up against me.
Mein Auge sieht mit Lust auf meine Gegner; mit Freuden hört mein Ohr von meiner Widersacher Niederlagen.
12 The righteous shall flourish as a palm tree: he shall be increased as the cedar in Libanus.
Der Fromme sproßt wie eine Palme, und wächst wie eine Zeder auf dem Libanon,
13 They that are planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of our God.
ins Haus des Herrn verpflanzt und in den Höfen unseres Gottes grünend,
14 Then shall they be increased in a fine old age; and they shall be prosperous; that they may declare
sie tragen noch im Alter Früchte, beständig grün und markig bleibend,
15 that the Lord my God is righteous, and there is no iniquity in him.
zur Kunde, daß der Herr gerecht, daß er mein Hort ist ohne Tadel.

< Psalms 92 >