< Psalms 91 >
1 Praise of a Song, by David. He that dwells in the help of the Highest, shall sojourn under the shelter of the God of heaven.
Који живи у заклону Вишњег, у сену Свемогућег почива.
2 He shall say to the Lord, You are my helper and my refuge: my God; I will hope in him.
Говори Господу: Ти си уточиште моје и бранич мој, Бог мој, у ког се уздам.
3 For he shall deliver you from the snare of the hunters, from [every] troublesome matter.
Он ће те избавити из замке птичареве, и од љутог помора;
4 He shall overshadow you with his shoulders, and you shall trust under his wings: his truth shall cover you with a shield.
Перјем својим осениће те, и под крилима Његовим заклонићеш се; истина је Његова штит и ограда.
5 You shall not be afraid of terror by night; nor of the arrow flying by day;
Нећеш се бојати страхоте ноћне, стреле, која лети дању,
6 [nor] of the [evil] thing that walks in darkness; [nor] of calamity, and the evil spirit at noon-day.
Помора, који иде по мраку, болести, која у подне мори.
7 A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.
Пашће поред тебе хиљада и десет хиљада с десне стране теби, а тебе се неће дотаћи.
8 Only with your eyes shall you observe and see the reward of sinners.
Само ћеш гледати очима својим, и видећеш плату безбожницима.
9 For you, O Lord, are my hope: you, my soul, have made the Most High your refuge.
Јер си Ти, Господе, поуздање моје. Вишњег си изабрао себи за уточиште.
10 No evils shall come upon you, and no scourge shall draw near to your dwelling.
Неће Те зло задесити, и ударац неће досегнути до колибе Твоје.
11 For he shall give his angels charge concerning you, to keep you in all your ways.
Јер анђелима својим заповеда за Тебе да Те чувају по свим путевима Твојим.
12 They shall bear you up on their hands, lest at any time you dash your foot against a stone.
На руке ће Те узети да где не запнеш за камен ногом својом.
13 You shall tread on the asp and basilisk: and you shall trample on the lion and dragon.
На лава и на аспиду наступаћеш и газићеш лавића и змаја.
14 For he has hoped in me, and I will deliver him: I will protect him, because he has known my name.
"Кад ме љуби, избавићу Га; заклонићу Га, кад је познао име моје.
15 He shall call upon me, and I will listen to him: I am with him in affliction; and I will deliver him, and glorify him.
Зазваће ме, и услишићу Га; с Њим ћу бити у невољи, избавићу Га и прославићу Га.
16 I will satisfy him with length of days, and show him my salvation.
Дугог живота наситићу Га, и показаћу му спасење своје."