< Psalms 91 >

1 Praise of a Song, by David. He that dwells in the help of the Highest, shall sojourn under the shelter of the God of heaven.
Namni daʼoo Waaqa Waan Hundaa Olii keessa jiraatu, gaaddisa Waaqa Waan Hunda Dandaʼu sanaa jala boqota.
2 He shall say to the Lord, You are my helper and my refuge: my God; I will hope in him.
Anis Waaqayyoon, “Inni iddoo ani itti kooluu galuu fi daʼannoo koo ti; Waaqa koo kan ani amanadhuu dha” nan jedha.
3 For he shall deliver you from the snare of the hunters, from [every] troublesome matter.
Inni dhugumaan kiyyoo adamsaa jalaa, dhukkuba nama fixu jalaas si baasa.
4 He shall overshadow you with his shoulders, and you shall trust under his wings: his truth shall cover you with a shield.
Inni baallee isaatiin si dhoksa; atis qoochoo isaa jalatti kooluu ni galta; amanamummaan isaa gaachanaa fi dallaa eegumsaa siif taʼa.
5 You shall not be afraid of terror by night; nor of the arrow flying by day;
Atis naasuu halkanii, yookaan xiyya guyyaan futtaafamu hin sodaattu;
6 [nor] of the [evil] thing that walks in darkness; [nor] of calamity, and the evil spirit at noon-day.
golfaa dukkana keessa deemu, yookaan dhaʼicha guyyaa saafaan nama balleessu hin sodaannu.
7 A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.
Kumni tokko si cinatti, kumni kudhan immoo mirga keetti ni kufa; garuu sitti hin dhiʼaatu.
8 Only with your eyes shall you observe and see the reward of sinners.
Ati ijuma kee qofaan ilaalta; adaba hamootatti dhufus ni argita.
9 For you, O Lord, are my hope: you, my soul, have made the Most High your refuge.
Ati waan Waaqayyoon iddoo kooluu itti galtu, Waaqa Waan Hundaa Olii iddoo jireenya keetii godhatteef,
10 No evils shall come upon you, and no scourge shall draw near to your dwelling.
wanni hamaan si hin tuqu; dhaʼichis dunkaana keetti hin dhiʼaatu.
11 For he shall give his angels charge concerning you, to keep you in all your ways.
Inni akka isaan karaa kee hunda irratti si eeganiif, ergamoota isaa siif ni ajaja;
12 They shall bear you up on their hands, lest at any time you dash your foot against a stone.
isaanis akka miilla keetiin dhagaatti hin buuneef harka isaaniitiin ol si fuudhu.
13 You shall tread on the asp and basilisk: and you shall trample on the lion and dragon.
Ati leencaa fi buutii irra ejjetta; leenca saafelaa fi jawwee ni dhidhiitta.
14 For he has hoped in me, and I will deliver him: I will protect him, because he has known my name.
Waaqayyos akkana jedha; “Sababii inni na jaallatuuf, ani isa nan oolcha; waan inni maqaa koo beekuuf isa nan eega.
15 He shall call upon me, and I will listen to him: I am with him in affliction; and I will deliver him, and glorify him.
Inni na waammata; anis nan deebisaaf; rakkina keessatti ani isa wajjin nan taʼa; isa nan oolcha; ulfinas nan kennaaf.
16 I will satisfy him with length of days, and show him my salvation.
Ani umurii dheeraa isa nan quufsa; fayyisuu koos isatti argisiisa.”

< Psalms 91 >