< Psalms 9 >
1 For the end, a Psalm of David, concerning the secrets of the Son. I will give thanks to you, O Lord, with my whole heart; I will recount all your wonderful works.
To the chief Musician. Upon Muthlabben. A Psalm of David. I will praise Jehovah with my whole heart; I will recount all thy marvellous works.
2 I will be glad and exult in you: I will sing to your name, O you Most High.
I will be glad and rejoice in thee; I will sing forth thy name, O Most High.
3 When mine enemies are turned back, they shall be feeble and perish at your presence.
When mine enemies turned back, they stumbled and perished at thy presence:
4 For you have maintained my cause and my right; you sat on the throne, that judge righteousness.
For thou hast maintained my right and my cause. Thou sittest on the throne, judging righteously.
5 You have rebuked the nations, and the ungodly one has perished; you have blotted out their name for ever, even for ever and ever.
Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; thou hast put out their name for ever and ever.
6 The swords of the enemy have failed utterly; and you have destroyed cities: their memorial has been destroyed with a noise,
O enemy! destructions are ended for ever. — Thou hast also destroyed cities, even the remembrance of them hath perished.
7 but the Lord endures for ever: he has prepared his throne for judgment.
But Jehovah sitteth for ever; he hath ordained his throne for judgment.
8 And he will judge the world in righteousness, he will judge the nations in uprightness.
And it is he that will judge the world with righteousness; he shall execute judgment upon the peoples with equity.
9 The Lord also is become a refuge for the poor, a seasonable help, in affliction.
And Jehovah will be a refuge to the oppressed one, a refuge in times of distress.
10 And let them that know your name hope in you: for you, O Lord, have not failed them that diligently seek you.
And they that know thy name will confide in thee; for thou, Jehovah, hast not forsaken them that seek thee.
11 Sing praises to the Lord, who dwells in Sion: declare his dealings among the nations.
Sing psalms to Jehovah who dwelleth in Zion; tell among the peoples his doings.
12 For he remembered them, [in] making inquisition for blood: he has not forgotten the supplication of the poor.
For when he maketh inquisition for blood, he remembereth them; the cry of the afflicted ones hath he not forgotten.
13 Have mercy upon me, O Lord; look upon my affliction [which I suffer] of mine enemies, you that lift me up from the gates of death:
Be gracious unto me, O Jehovah; consider mine affliction from them that hate me, lifting me up from the gates of death:
14 that I may declare all your praises in the gates of the daughter of Sion: I will exult in your salvation.
That I may declare all thy praise in the gates of the daughter of Zion. I will be joyful in thy salvation.
15 The heathen are caught in the destruction which they planned: in the very snare which they hid is their foot taken.
The nations are sunk down in the pit [that] they made; in the net that they hid is their own foot taken.
16 The Lord is known as executing judgments: the sinner is taken in the works of his hands. (A song of, Pause)
Jehovah is known [by] the judgment he hath executed: the wicked is ensnared in the work of his own hands. (Higgaion, Selah)
17 Let sinners be driven away into Hades, [even] all the nations that forget God. (Sheol )
The wicked shall be turned into Sheol, all the nations that forget God. (Sheol )
18 For the poor shall not be forgotten for ever: the patience of the needy ones shall not perish for ever.
For the needy one shall not be forgotten alway; the hope of the meek shall not perish for ever.
19 Arise, O Lord, let not man prevail: let the heathen be judged before you.
Arise, Jehovah; let not man prevail: let the nations be judged in thy sight.
20 Appoint, O Lord, a lawgiver over them: let the heathen know that they are men. (Pause)
Put them in fear, Jehovah: that the nations may know themselves to be but men. (Selah)