< Psalms 85 >

1 For the end, a Psalm for the sons of Core. O Lord, you has taken pleasure in your land: you have turned back the captivity of Jacob.
Псалом. Начальнику хора. Кореевых сынов. Господи! Ты умилосердился к земле Твоей, возвратил плен Иакова;
2 You have forgiven your people their transgressions; you has covered all their sins. (Pause)
простил беззаконие народа Твоего, покрыл все грехи его,
3 You has caused all your wrath to cease: you have turned from your fierce anger.
отъял всю ярость Твою, отвратил лютость гнева Твоего.
4 Turn us, O God of our salvation, and turn your anger away from us.
Восстанови нас, Боже спасения нашего, и прекрати негодование Твое на нас.
5 Wouldest you be angry with us for ever? or will you continue your wrath from generation to generation?
Неужели вечно будешь гневаться на нас, прострешь гнев Твой от рода в род?
6 O God, you will turn and quicken us; and your people shall rejoice in you.
Неужели снова не оживишь нас, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?
7 Show us your mercy, O Lord, and grant us your salvation.
Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое даруй нам.
8 I will hear what the Lord God will say concerning me: for he shall speak peace to his people, and to his saints, and to those that turn their heart toward him.
Послушаю, что скажет Господь Бог. Он скажет мир народу Своему и избранным Своим, но да не впадут они снова в безрассудство.
9 Moreover his salvation is near them that fear him; that glory may dwell in our land.
Так, близко к боящимся Его спасение Его, чтобы обитала слава в земле нашей!
10 Mercy and truth are met together: righteousness and peace have kissed [each other].
Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;
11 Truth has sprung out of the earth; and righteousness has looked down from heaven.
истина возникнет из земли, и правда приникнет с небес;
12 For the Lord will give goodness; and our land shall yield her fruit.
и Господь даст благо, и земля наша даст плод свой;
13 Righteousness shall go before him; and shall set his steps in the way.
правда пойдет пред Ним и поставит на путь стопы свои.

< Psalms 85 >