< Psalms 84 >

1 For the end, a Psalm for the sons of Core, concerning the wine presses. How amiable are your tabernacles, O Lord of hosts!
Dem Vorsänger. Auf der Gittit. Von den Kindern Korahs. Ein Psalm. Wie lieblich sind deine Wohnungen, HERR der Heerscharen!
2 My soul longs, and faints for the courts of the Lord: my heart and my flesh have exulted in the living god.
Meine Seele verlangte und sehnte sich nach den Vorhöfen des HERRN; nun jubelt mein Herz und mein Fleisch dem lebendigen Gott zu!
3 Yes, the sparrow has found himself a home, and the turtle-dove a nest for herself, where she may lay her young, [even] your altars, O Lord of hosts, my King, and my God.
Hat doch der Vogel ein Haus gefunden und die Schwalbe ein Nest für sich, da sie ihre Jungen hinlegen kann: deine Altäre, HERR der Heerscharen, mein König und mein Gott!
4 Blessed are they that dwell in your house: they will praise you evermore. (Pause)
Wohl denen, die in deinem Hause wohnen, die werden dich noch preisen! (Pause)
5 Blessed is the man whose help is of you, O Lord; in his heart he has purposed to go up
Wohl den Menschen, deren Stärke in dir liegt, in deren Herzen gebahnte Wege sind.
6 the valley of weeping, to the place which he has appointed, for [there] the law-giver will grant blessings.
Wenn solche durch das Jammertal gehen, machen sie es zu lauter Brunnen, und der Frühregen bedeckt es mit Segen.
7 They shall go from strength to strength: the God of gods shall be seen in Sion.
Sie schreiten von Kraft zu Kraft, erscheinen vor Gott in Zion.
8 O Lord God of hosts, hear my prayer: listen, O God of Jacob. (Pause)
HERR, Gott der Heerscharen, höre mein Gebet; du Gott Jakobs, merke auf! (Pause)
9 Behold, O God our defender, and look upon the face of your anointed.
O Gott, unser Schild, schaue doch; siehe auf das Antlitz deines Gesalbten!
10 For one day in your courts is better than thousands. I would rather be an abject in the house of God, than dwell in the tents of sinners.
Denn ein Tag in deinen Vorhöfen ist besser als sonst tausend; ich will lieber an der Schwelle stehen in meines Gottes Haus, als wohnen in der Gottlosen Hütten!
11 For the Lord loves mercy and truth: God will give grace and glory: the Lord will not withhold good things from them that walk in innocence.
Denn Gott, der HERR, ist Sonne und Schild, der HERR gibt Gnade und Herrlichkeit; wer in Unschuld wandelt, dem versagt er nichts Gutes.
12 O Lord of hosts, blessed is the man that trusts in you.
O HERR der Heerscharen, wohl dem Menschen, der auf dich vertraut!

< Psalms 84 >