< Psalms 82 >

1 A Psalm for Asaph. God stands in the assembly of gods; and in the midst [of them] will judge gods.
アテフのうた かみは神のつどひの中にたちたまふ 神はもろもろの神のなかに審判をなしたまふ
2 How long will you judge unrighteously, and accept the persons of sinners? (Pause)
なんぢらは正からざる審判をなし あしきものの身をかたよりみて幾何時をへんとするや (セラ)
3 Judge the orphan and poor: do justice to the low and needy.
よわきものと孤児とのためにさばき苦しむものと乏しきものとのために公平をほどこせ
4 Rescue the needy, and deliver the poor out of the hand of the sinner.
弱きものと貧しきものとをすくひ彼等をあしきものの手よりたすけいだせ
5 They know not, nor understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth shall be shaken.
かれらは知ることなく悟ることなくして暗中をゆきめぐりぬ 地のもろもろの基はうごきたり
6 I have said, You are gods; and all [of you] children of the Most High.
我いへらく なんぢらは神なりなんぢらはみな至上者の子なりと
7 But you die as men, and fall as one of the princes.
然どなんぢらは人のごとくにもろもろの侯のなかの一人のごとく仆れん
8 Arise, O God, judge the earth: for you shall inherit all nations.
神よおきて全地をさばきたまへ 汝もろもろの國を嗣たまふべければなり

< Psalms 82 >