< Psalms 77 >
1 For the end, for Idithun, a Psalm of Asaph. I cried to the Lord with my voice, yes, my voice [was addressed] to God; and he gave heed to me.
[For the Chief Musician. To Jeduthun. A Psalm by Asaph.] My cry goes to God. Indeed, I cry to God for help, and for him to listen to me.
2 In the day of mine affliction I earnestly sought the Lord; [even] with my hands by night before him, and I was not deceived; my soul refused to be comforted.
In the day of my trouble I sought the LORD. My hand was stretched out in the night, and did not get tired. My soul refused to be comforted.
3 I remembered God, and rejoiced; I poured out my complaint, and my soul fainted. (Pause)
I remember God, and I groan. I complain, and my spirit is overwhelmed. (Selah)
4 All mine enemies set a watch [against me]: I was troubled, and spoke not.
You hold my eyelids open. I am so troubled that I can't speak.
5 I considered the days of old, and remembered ancient years.
I have considered the days of old, the years of ancient times.
6 And I meditated; I communed with my heart by night, and diligently searched my spirit, [saying],
I remember my song in the night. I consider in my own heart; my spirit diligently inquires:
7 Will the Lord cast off for ever? and will he be well pleased no more?
"Will the LORD reject us forever? Will he be favorable no more?
8 Will he cut off his mercy for ever, even for ever and ever?
Has his loving kindness vanished forever? Does his promise fail for generations?
9 Will God forget to pity? or will he shut up his compassions in his wrath? (Pause)
Has God forgotten to be gracious? Has he, in anger, withheld his compassion?" (Selah)
10 And I said, Now I have begun; this is the change of the right hand of the Most High.
And I thought, "This is my wounding, that the right hand of the Most High has changed."
11 I remembered the works of the Lord; for I will remember your wonders from the beginning.
I will remember the works of the LORD; for I will remember your wonders of old.
12 And I will meditate on all your works, and will consider your doings.
I will also meditate on all your work, and consider your doings.
13 O God, your way is in the sanctuary; who is a great God as our God?
Your way, God, is in the sanctuary. What god is great like God?
14 You are the God that do wonders; you have made known your power among the nations.
You are the God who does wonders. You have made your strength known among the peoples.
15 You have with your arm redeemed your people, the sons of Jacob and Joseph. (Pause)
You have redeemed your people with your arm, the sons of Jacob and Joseph. (Selah)
16 The waters saw you, O God, the waters saw you, and feared; and the depths were troubled.
The waters saw you, God. The waters saw you, and they writhed. The depths also convulsed.
17 [There was] an abundant sound of waters: the clouds uttered a voice; for your arrows went abroad.
The clouds poured out water. The skies resounded with thunder. Your arrows also flashed around.
18 The voice of your thunder was abroad, and around your lightnings appeared to the world; the earth trembled a quaked.
The voice of your thunder was in the whirlwind. The lightnings lit up the world. The earth trembled and shook.
19 Your way is in the sea, and your paths in many waters, and your footsteps can’t be known.
Your way was through the sea; your paths through the great waters. Your footsteps were not known.
20 You did guide your people as sheep by the hand of Moses and Aaron.
You led your people like a flock, by the hand of Moses and Aaron.