< Psalms 70 >

1 For the end, by David for a remembrance, that the Lord may save me. Draw near, O God, to my help.
Au maître-chantre. — De David. — Pour servir de mémorial. O Dieu, daigne me délivrer! Éternel, accours à mon aide!
2 Let them be ashamed and confounded that seek my soul: let them be turned backward and put to shame, that wish me evil.
Qu'ils soient confus et qu'ils rougissent, Ceux qui en veulent à ma vie. Qu'ils reculent et soient couverts d'ignominie, Ceux qui souhaitent ma ruine!
3 Let them that say to me, Aha, aha, be turned back and put to shame immediately.
Que le juste châtiment de leur honte Fasse reculer ceux qui disent: «Ah! Ah!»
4 Let all that seek you exult and be glad in you: and let those that love your salvation say continually, Let God be magnified.
Que tous ceux qui te recherchent, Tressaillent d'allégresse et se réjouissent en toi! Et que ceux qui espèrent en ton secours Disent sans cesse: «Gloire soit à Dieu!»
5 But I am poor and needy; O God, help me: you are my helper and deliverer, O Lord, delay not.
Je suis affligé et misérable: O Dieu, hâte-toi de venir à mon secours! Tu es mon aide et mon libérateur: Éternel, ne tarde pas!

< Psalms 70 >