< Psalms 65 >
1 For the end, a Psalm [and] Song of David. Praise becomes you, O God, in Sion; and to you shall the vow be performed.
To him that excelleth. A Psalme or song of David. O God, praise waiteth for thee in Zion, and vnto thee shall the vowe be perfourmed.
2 Hear my prayer; to you all flesh shall come.
Because thou hearest the prayer, vnto thee shall all flesh come.
3 The words of transgressors have overpowered us; but do you pardon our sins.
Wicked deedes haue preuailed against me: but thou wilt be mercifull vnto our transgressions.
4 Blessed [is he] whom you have chosen and adopted; he shall dwell in your courts; we shall be filled with the good things of your house; your temple is holy.
Blessed is he, whom thou chusest and causest to come to thee: he shall dwell in thy courtes, and we shall be satisfied with the pleasures of thine House, euen of thine holy Temple.
5 [You are] wonderful in righteousness. Listen to us, O God our Saviour; the hope of all the ends of the earth, and of them [that are] on the sea afar off:
O God of our saluation, thou wilt answere vs with fearefull signes in thy righteousnes, O thou the hope of all the ends of the earth, and of them that are farre off in the sea.
6 who do establish the mountains in your strength, being girded about with power;
He stablisheth the mountaines by his power: and is girded about with strength.
7 who trouble the depth of the sea, the sounds of its waves.
He appeaseth the noyse of the seas and the noyse of the waues thereof, and the tumults of the people.
8 The nations shall be troubled, and they that inhabit the ends [of the earth] shall be afraid of your signs; you will cause the outgoings of morning and evening to rejoice.
They also, that dwell in the vttermost parts of the earth, shalbe afraide of thy signes: thou shalt make the East and the West to reioyce.
9 You have visited the earth, and saturated it; you have abundantly enriched it. The river of God is filled with water; you have prepared their food, for thus is the preparation [of it].
Thou visitest the earth, and waterest it: thou makest it very riche: the Riuer of God is full of water: thou preparest them corne: for so thou appointest it.
10 Saturate her furrows, multiply her fruits; [the crop] springing up shall rejoice in its drops.
Thou waterest abundantly the furrowes thereof: thou causest the raine to descende into the valleies thereof: thou makest it soft with showres, and blessest the bud thereof.
11 You will bless the crown of the year [because] of your goodness; and your plains shall be filled with fatness.
Thou crownest ye yeere with thy goodnesse, and thy steppes droppe fatnesse.
12 The mountains of the wilderness shall be enriched; and the hills shall gird themselves with joy.
They drop vpon the pastures of the wildernesse: and the hils shalbe compassed with gladnes.
13 The rams of the flock are clothed [with wool], and the valleys shall abound in corn; they shall cry aloud, yes they shall sing hymns.
The pastures are clad with sheepe: the valleis also shalbe couered with corne: therefore they shoute for ioye, and sing.