< Psalms 64 >
1 For the end, a Psalm of David. Hear my prayer, O God, when I make my petition to you; deliver my soul from fear of the enemy.
(Til sangmesteren. En salme af David.) Hør, o Gud, min røst, når jeg klager, skærm mit Liv mod den rædsomme Fjende;
2 You have sheltered me from the conspiracy of them that do wickedly; from the multitude of them that work iniquity;
skjul mig for Ugerningsmændenes Råd, for Udådsmændenes travle Hob.
3 who have sharpened their tongues as a sword; they have bent their bow maliciously;
der hvæsser Tungen som Sværd, lægger giftige Ord på Buen
4 to shoot in secret at the blameless; they will shoot him suddenly, and will not fear.
for i Løn at ramme den skyldfri, ramme ham brat og uset.
5 They have set up for themselves an evil matter, they have given counsel to hide snares; they have said, Who shall see them?
Ihærdigt lægger de onde Råd, skryder af, at de lægger Snarer siger: "Hvem skulde se os?"
6 They have searched out iniquity; they have wearied themselves with searching diligently, a man shall approach and the heart is deep,
De udtænker onde Gerninger, fuldfører en gennemtænkt Tanke - og Menneskets Indre og Hjerte er dybt.
7 and God shall be exalted, their wounds were [caused by] the weapon of the foolish children,
Da rammer Gud dem med en Pil af Slaget rammes de brat;
8 and their tongues have set him at nothing, all that saw them were troubled;
han styrter dem for deres Tunges Skyld. Enhver, som ser dem, ryster på Hovedet;
9 and every man was alarmed, and they related the works of God, and understood his deeds.
alle Mennesker frygter, forkynder, hvad Gud har gjort, og fatter hans Hænders Geming;
10 The righteous shall rejoice in the Lord, and hope on him, and all the upright in heart shall be praised.
de retfærdige glædes i HERREN og lider på ham, de oprigtige af Hjertet jubler til Hobe!