< Psalms 6 >
1 For the End, a Psalm of David among the Hymns for the eighth. O Lord, rebuke me not in your wrath, neither chasten me in your anger.
Karmesternek, hárfajátékon a nyolczasra. Zsoltár Dávidtól. Örökkévaló, ne haragodban fenyíts engem, s ne hevedben büntess engem!
2 Pity me, O Lord; for I am weak: heal me, O Lord; for my bones are vexed.
Kegyelmezz nekem, Örökkévaló, mert fonnyadt vagyok; gyógyíts engem, Örökkévaló, mert megrémültek csontjaim;
3 My soul also is grievously vexed: but you, O Lord, how long?
és lelkem megrémült nagyon – te pedig, Örökkévaló, meddig még?
4 Return, O Lord, deliver my soul: save me for your mercy's sake.
Fordulj felém, Örökkévaló, szabadítsd ki lelkemet, segíts meg szereteted kedvéért!
5 For in death no man remembers you: and who will give you thanks in Hades? (Sheol )
Mert nincs a halálban emlékezés rólad; az alvilágban ki ad hálát neked? (Sheol )
6 I am wearied with my groaning; I shall wash my bed every night; I shall water my couch with tears.
Elfáradtam sóhajtozásomban, áztatom minden éjjel ágyamat, könnyemmel elárasztom nyoszolyámat.
7 Mine eye is troubled because of my wrath; I am worn out because of all my enemies.
Elsorvadt bosszúságomtól szemem, eltompult mind a szorongatóim miatt.
8 Depart from me, all you that work iniquity; for the Lord has heard the voice of my weeping.
Távozzatok tőlem, ti jogtalanság cselekvői mind, mert hallotta az Örökkévaló sírásom hangját.
9 The Lord has listened to my petition; the Lord has accepted my prayer.
Meghallgatta az Örökkévaló könyörgésemet, az Örökkévaló elfogadja imádságomat.
10 Let all mine enemies be put to shame and sore troubled: let them be turned back and grievously put to shame speedily.
Szégyenkezzenek és rémüljenek meg mind az ellenségeim, hátráljanak meg, szégyenkezzenek egy pillanat alatt!