< Psalms 58 >
1 For the end. Destroy not: by David, for a memorial. If you do indeed speak righteousness, [then] do you judge rightly, you sons of men.
In finem, ne disperdas. David in tituli inscriptionem. Si vere utique justitiam loquimini, recta judicate, filii hominum.
2 For you work iniquities in [your] hearts in the earth: your hands plot unrighteousness.
Etenim in corde iniquitates operamini; in terra injustitias manus vestræ concinnant.
3 Sinners have gone astray from the womb: they go astray from the belly: they speak lies.
Alienati sunt peccatores a vulva; erraverunt ab utero: locuti sunt falsa.
4 Their venom is like [that] of a serpent; as [that] of a deaf asp, and that stops her ears;
Furor illis secundum similitudinem serpentis, sicut aspidis surdæ et obturantis aures suas,
5 which will not hear the voice of charmers, nor [heed] the charm prepared skillfully by the wise.
quæ non exaudiet vocem incantantium, et venefici incantantis sapienter.
6 God has crushed their teeth in their mouth: God has broken the cheek-teeth of the lions.
Deus conteret dentes eorum in ore ipsorum; molas leonum confringet Dominus.
7 They shall utterly pass away like water running through: he shall bend his bow till they shall fail.
Ad nihilum devenient tamquam aqua decurrens; intendit arcum suum donec infirmentur.
8 They shall be destroyed as melted wax: the fire has fallen and they have not seen the sun.
Sicut cera quæ fluit auferentur; supercecidit ignis, et non viderunt solem.
9 Before your thorns feel the white thorn, he shall swallow you up as living, as in his wrath.
Priusquam intelligerent spinæ vestræ rhamnum, sicut viventes sic in ira absorbet eos.
10 The righteous shall rejoice when he sees the vengeance of the ungodly: he shall wash his hands in the blood of the sinner.
Lætabitur justus cum viderit vindictam; manus suas lavabit in sanguine peccatoris.
11 And a man shall say, Verily then there is a reward for the righteous: verily there is a God that judges them in the earth.
Et dicet homo: Si utique est fructus justo, utique est Deus judicans eos in terra.