< Psalms 57 >

1 For the end. Destroy not: by David, for a memorial, when he fled from the presence of Saul to the cave. Have mercy, upon me, O God, have mercy upon me: for my soul has trusted in you: and in the shadow of your wings will I hope, until the iniquity have passed away.
Para el director del coro. Según melodía de “No destruyas”. Un Salmo (Mictam) de David sobre la vez que huyó de Saúl y se escondió en la cueva. ¡Sé bueno conmigo, Dios! Sé bueno conmigo porque vengo a ti por protección. Me abrigaré bajo la sombra de tus alas hasta que el peligro haya pasado.
2 I will cry to God most high; the God who has benefited me. (Pause)
Clamé por ayuda al Dios Altísimo, a Dios, quien me defiende.
3 He sent from heaven and saved me; he gave to reproach them that trampled on me: God has sent forth his mercy and his truth;
Desde los cielos él envió su ayuda, y me salvó. Él derrota a aquellos que me persiguen. (Selah) Dios me envía su gran amor, mostrándome que es digno de confianza.
4 and he has delivered my soul from the midst of [lions']whelps: I lay down to sleep, [though] troubled. [As for] the sons of men, their teeth are arms and [missile] weapons, and their tongue a sharp sword.
¡Me rodean los leones que comen hombres, y soy forzado a vivir con ellos! Sus dientes son como lanzas y flechas, y sus lenguas como espadas.
5 Be you exalted, O God, above the heavens; and your glory above all the earth.
Dios, tu grandeza está sobre los más altos cielos; ¡Y tu gloria cubre toda la tierra!
6 They have prepared snares for my feet, and have bowed down my soul: they have dug a pit before my face, and fallen into it [themselves]. (Pause)
Ellos ponen trampas para atraparme. Estaba muy deprimido. Cavaron un hoyo en mi camino, pero fueron ellos los que cayeron en él. (Selah)
7 My heart, O God, [is] ready, my heart [is] ready: I will sing, yes will sing psalms.
Confío en ti, Dios, confío en ti. Cantaré canciones de alabanza a ti.
8 Awake, my glory; awake, lute and harp: I will awake early.
Me digo a mí mismo, “¡Levántate!” ¡Levántense, arpa y lira! ¡Levantaré al amanecer!
9 O Lord, I will give thanks to you among the nations: I will sing to you among the Gentiles.
Te agradeceré entre los pueblos, Señor; te cantaré alabanzas entre las naciones.
10 For your mercy has been magnified even to the heavens, and your truth to the clouds.
Tu gran amor llega hasta los cielos; tu integridad hasta las nubes.
11 Be you exalted, O God, above the heavens; and your glory above all the earth.
¡Dios, tu grandeza está sobre los más altos cielos; y tu gloria cubre toda la tierra!

< Psalms 57 >