< Psalms 57 >

1 For the end. Destroy not: by David, for a memorial, when he fled from the presence of Saul to the cave. Have mercy, upon me, O God, have mercy upon me: for my soul has trusted in you: and in the shadow of your wings will I hope, until the iniquity have passed away.
למנצח אל תשחת לדוד מכתם בברחו מפני שאול במערה חנני אלהים חנני כי בך חסיה נפשי ובצל כנפיך אחסה עד יעבר הוות׃
2 I will cry to God most high; the God who has benefited me. (Pause)
אקרא לאלהים עליון לאל גמר עלי׃
3 He sent from heaven and saved me; he gave to reproach them that trampled on me: God has sent forth his mercy and his truth;
ישלח משמים ויושיעני חרף שאפי סלה ישלח אלהים חסדו ואמתו׃
4 and he has delivered my soul from the midst of [lions']whelps: I lay down to sleep, [though] troubled. [As for] the sons of men, their teeth are arms and [missile] weapons, and their tongue a sharp sword.
נפשי בתוך לבאם אשכבה להטים בני אדם שניהם חנית וחצים ולשונם חרב חדה׃
5 Be you exalted, O God, above the heavens; and your glory above all the earth.
רומה על השמים אלהים על כל הארץ כבודך׃
6 They have prepared snares for my feet, and have bowed down my soul: they have dug a pit before my face, and fallen into it [themselves]. (Pause)
רשת הכינו לפעמי כפף נפשי כרו לפני שיחה נפלו בתוכה סלה׃
7 My heart, O God, [is] ready, my heart [is] ready: I will sing, yes will sing psalms.
נכון לבי אלהים נכון לבי אשירה ואזמרה׃
8 Awake, my glory; awake, lute and harp: I will awake early.
עורה כבודי עורה הנבל וכנור אעירה שחר׃
9 O Lord, I will give thanks to you among the nations: I will sing to you among the Gentiles.
אודך בעמים אדני אזמרך בל אמים׃
10 For your mercy has been magnified even to the heavens, and your truth to the clouds.
כי גדל עד שמים חסדך ועד שחקים אמתך׃
11 Be you exalted, O God, above the heavens; and your glory above all the earth.
רומה על שמים אלהים על כל הארץ כבודך׃

< Psalms 57 >