< Psalms 56 >

1 For the end, concerning the people that were removed from the sanctuary, by David for a memorial, when the Philistines caught him in Geth. Have mercy upon me, O God; for man has trodden me down; all the day long he warring has afflicted me.
(Til sangmesteren. Al-jonat-elem-rehokim. Af David. En miktam, da filisterne greb ham i Gat.) Vær mig nådig Gud, thi Mennesker vil mig til livs, jeg trænges stadig af Stridsmænd;
2 Mine enemies have trodden me down all the day from the dawning of the day; for there are many warring against me.
mine Fjender vil mig stadig til Livs, thi mange strider bittert imod mig!
3 They shall be afraid, but I will trust in you.
Når jeg gribes af Frygt, vil jeg stole på dig,
4 In God I will praise my words; all the day have I hoped in God; I will not fear what flesh shall do to me.
og med Guds Hjælp skal jeg prise hans Ord. Jeg stoler på Gud, jeg frygter ikke, hvad kan Kød vel gøre mig?
5 All the day long they have abominated my words; all their devices [are] against me for evil.
De oplægger stadig Råd imod mig, alle deres Tanker går ud på ondt.
6 They will dwell near and hide [themselves]; they will watch my steps, accordingly as I have waited patiently in my soul.
De flokker sig sammen, ligger på Lur, jeg har dem lige i Hælene, de står mig jo efter Livet.
7 You will on no account save them; you will bring down the people in wrath.
Gengæld du dem det onde, stød Folkene ned i Vrede, o Gud!
8 O God, I have declared my life to you; you has set my tears before you, even according to your promise.
Selv har du talt mine Suk, i din Lædersæk har du gemt mine Tårer; de står jo i din Bog.
9 Mine enemies shall be turned back, in the day wherein I shall call upon you; behold, I know that you are my God.
Da skal Fjenderne vige, den Dag jeg kalder; så meget ved jeg, at Gud er med mig.
10 In God, will I praise [his] word; in the Lord will I praise [his] saying.
Med Guds Hjælp skal jeg prise hans Ord, med HERRENs Hjælp skal jeg prise hans Ord.
11 I have hoped in God; I will not be afraid of what man shall do to me.
Jeg stoler på Gud, jeg frygter ikke, hvad kan et Menneske gøre mig?
12 The vows of your praise, O God, which I will pay, are upon me.
Jeg har Løfter til dig at indfri, o Gud, med Takofre vil jeg betale dig.
13 For you have delivered my soul from death, and my feet from sliding, that I should be well-pleasing before God in the land of the living.
Thi fra Døden frier du min Sjæl, ja min Fod fra Fald, at jeg kan vandre for Guds Åsyn i Livets Lys.

< Psalms 56 >